Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - I Księga Kronik 2,29
Biblia Warszawska
Żona Abiszura nazywała się Abichail, a urodziła mu Achbana i Molida.I Księga Kronik 2,29
Biblia Brzeska
Żonę zasię Abisurowę zwaną Abihail, która mu porodziła Ahobbana i Molida.1 Księga Kronik 2,29
Biblia Gdańska (1632)
A imię żony Abisurowej Abihail, która mu urodziła Achobbana i Molida.1 Kronik 2,29
Biblia Gdańska (1881)
A imię żony Abisurowej Abihail, która mu urodziła Achobbana i Molida.1 Kronik 2,29
Biblia Tysiąclecia
Żonie Abiszura, która mu urodziła Achbana i Molida, było na imię Abichajil.1 Księga Kronik 2,29
Biblia Jakuba Wujka
A imię żony Abisur, Abihail, która mu urodziła Ahobbana i Molida.1 Księga Kronik 2,29
Nowa Biblia Gdańska
Żona Abiszura miała na imię Abichail i urodziła mu: Achobbana i Molida.1 Kronik 2,29
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Żona Abiszura miała na imię Abihail i urodziła mu Achbana i Molida.I Księga Kronik 2,29
American Standard Version
And the name of the wife of Abishur was Abihail; and she bare him Ahban, and Molid.1 Księga Kronik 2,29
Clementine Vulgate
Nomen vero uxoris Abisur, Abihail, qu peperit ei Ahobban et Molid.1 Księga Kronik 2,29
King James Version
And the name of the wife of Abishur was Abihail, and she bare him Ahban, and Molid.1 Księga Kronik 2,29
Young's Literal Translation
And the name of the wife of Abishur [is] Abihail, and she beareth to him Ahban and Molid.1 Księga Kronik 2,29
World English Bible
The name of the wife of Abishur was Abihail; and she bore him Ahban, and Molid.1 Księga Kronik 2,29
Westminster Leningrad Codex
וְשֵׁם אֵשֶׁת אֲבִישׁוּר אֲבִיהָיִל וַתֵּלֶד לֹו אֶת־אַחְבָּן וְאֶת־מֹולִיד׃1 Księga Kronik 2,29

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?