Porównanie wersetów
Uwspółcześniona Biblia Gdańska - Księga Psalmów 31,5
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
W twoje ręce powierzam mego ducha; odkupiłeś mnie, PANIE, Boże wierny.Księga Psalmów 31,5
Biblia Brzeska
Wybaw mię z sieci, którą przede mną zakryto, abowiem ty jesteś mocą moją.Księga Psalmów 31,5
Biblia Gdańska (1632)
Wywiedź mię z sieci, którą zastawili na mię; boś ty jest mocą moją.Psalmów 31,5
Biblia Gdańska (1881)
Wywiedź mię z sieci, którą zastawili na mię; boś ty jest mocą moją.Psalmów 31,5
Biblia Tysiąclecia
Wydobądź mnie z sieci zastawionej na mnie, bo Ty jesteś moją ucieczką.Księga Psalmów 31,5
Biblia Warszawska
Wyciągnij mnie z sieci, którą zastawili na mnie, Boś ty schronieniem moim.Księga Psalmów 31,5
Biblia Jakuba Wujka
Wywiedziesz mię z sidła tego, które mi zakryli: boś ty jest obrońca mój.Księga Psalmów 31,5
Nowa Biblia Gdańska
Wyprowadź mnie z tych sideł, co na mnie zastawili, bo Ty jesteś moją obroną.Księga Psalmów 31,5
American Standard Version
Into thy hand I commend my spirit: Thou hast redeemed me, O Jehovah, thou God of truth.Księga Psalmów 31,5
Clementine Vulgate
Delictum meum cognitum tibi feci,et injustitiam meam non abscondi.Dixi : Confitebor adversum me injustitiam meam Domino ;et tu remisisti impietatem peccati mei.Księga Psalmów 31,5
King James Version
Into thine hand I commit my spirit: thou hast redeemed me, O LORD God of truth.Księga Psalmów 31,5
Young's Literal Translation
Into Thy hand I commit my spirit, Thou hast redeemed me, Jehovah God of truth.Księga Psalmów 31,5
World English Bible
Into your hand I commend my spirit. You redeem me, Yahweh, God of truth.Księga Psalmów 31,5
Westminster Leningrad Codex
תֹּוצִיאֵנִי מֵרֶשֶׁת זוּ טָמְנוּ לִי כִּי־אַתָּה מָעוּזִּי׃Księga Psalmów 31,5

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?