Porównanie wersetów
Uwspółcześniona Biblia Gdańska - Księga Psalmów 27,5
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Skryje mnie bowiem w dniu niedoli w swoim przybytku, schowa mnie w ukryciu swego namiotu i wyniesie mnie na skałę.Księga Psalmów 27,5
Biblia Brzeska
Abowiem by mię skrył w przybytku swoim czasu nieszczęścia, a zachowałby mię na skryte miejsce przybytku swego i wysadziłby mię na skałę.Księga Psalmów 27,5
Biblia Gdańska (1632)
Bo mię skryje w dzień zły w przybytku swoim; zachowa mię w skrytości namiotu swego, a na skale wywyższy mię.Psalmów 27,5
Biblia Gdańska (1881)
Bo mię skryje w dzień zły w przybytku swoim; zachowa mię w skrytości namiotu swego, a na skale wywyższy mię.Psalmów 27,5
Biblia Tysiąclecia
Albowiem On przechowa mnie w swym namiocie w dniu nieszczęścia, ukryje mnie w głębi swego przybytku, wydźwignie mnie na skałę.Księga Psalmów 27,5
Biblia Warszawska
Bo skryje mię w dzień niedoli w szałasie swoim, Schowa mnie w ukryciu namiotu swego, Postawi mnie wysoko na skale.Księga Psalmów 27,5
Biblia Jakuba Wujka
Abowiem skrył mię w przybytku swoim, we dni złe obronił mię w skrytości przybytku swego.Księga Psalmów 27,5
Nowa Biblia Gdańska
Ponieważ w dzień niedoli osłoni mnie w Swej kryjówce, ukryje w tajni Swojego namiotu, wyniesie mnie na Skałę.Księga Psalmów 27,5
American Standard Version
For in the day of trouble he will keep me secretly in his pavilion: In the covert of his tabernacle will he hide me; He will lift me up upon a rock.Księga Psalmów 27,5
Clementine Vulgate
Quoniam non intellexerunt opera Domini,et in opera manuum ejus destrues illos,et non dificabis eos.Księga Psalmów 27,5
King James Version
For in the time of trouble he shall hide me in his pavilion: in the secret of his tabernacle shall he hide me; he shall set me up upon a rock.Księga Psalmów 27,5
Young's Literal Translation
For He hideth me in a tabernacle in the day of evil, He hideth me in a secret place of His tent, On a rock he raiseth me up.Księga Psalmów 27,5
World English Bible
For in the day of trouble he will keep me secretly in his pavilion. In the covert of his tent will he hide me. He will lift me up on a rock.Księga Psalmów 27,5
Westminster Leningrad Codex
כִּי יִצְפְּנֵנִי ׀ בְּסֻכֹּה בְּיֹום רָעָה יַסְתִּרֵנִי בְּסֵתֶר אָהֳלֹו בְּצוּר יְרֹומְמֵנִי׃Księga Psalmów 27,5

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?