„i rzekłem królowi: Jeśli to odpowiada królowi i jeśli sługa twój ma względy u ciebie, to proszę, abyś mnie posłał do Judy, do grodu grobów moich przodków, abym go odbudował.”

Biblia Tysiąclecia: Księga Nehemiasza 2,5

Porównanie wersetów
Uwspółcześniona Biblia Gdańska - Księga Psalmów 22,13

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Rozwarły na mnie swe paszcze jak lew drapieżny i ryczący.
Księga Psalmów 22,13

Biblia Brzeska

Ogarnęło mię mnóstwo cielców, a bycy z Basan oblegli mię.
Księga Psalmów 22,13

Biblia Gdańska (1632)

Obtoczyło mię mnóstwo cielców; byki z Basan obległy mię.
Psalmów 22,13

Biblia Gdańska (1881)

Obtoczyło mię mnóstwo cielców; byki z Basan obległy mię.
Psalmów 22,13

Biblia Tysiąclecia

Otacza mnie mnóstwo cielców, osaczają mnie byki Baszanu.
Księga Psalmów 22,13

Biblia Warszawska

Otoczyło mnie mnóstwo cielców, Obległy mnie byki Baszanu...
Księga Psalmów 22,13

Biblia Jakuba Wujka

Obtoczyli mię cielcy mnodzy, bycy tłuści obiegli mię.
Księga Psalmów 22,13

Nowa Biblia Gdańska

Otoczyła mnie gromada byków, oblegli mnie mocarze Baszanu.
Księga Psalmów 22,13

Biblia Przekład Toruński


American Standard Version

They gape upon me with their mouth, [As] a ravening and a roaring lion.
Księga Psalmów 22,13

Clementine Vulgate


King James Version

They gaped upon me with their mouths, as a ravening and a roaring lion.
Księga Psalmów 22,13

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

They have opened against me their mouth, A lion tearing and roaring.
Księga Psalmów 22,13

World English Bible

They open their mouths wide against me, Lions tearing prey and roaring.
Księga Psalmów 22,13

Westminster Leningrad Codex

סְבָבוּנִי פָּרִים רַבִּים אַבִּירֵי בָשָׁן כִּתְּרוּנִי׃
Księga Psalmów 22,13
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić