„Lecz PAN zesłał gwałtowny wiatr na morze i powstała potężna burza na morzu, tak że zdawało się, że okręt się rozbije.”

Uwspółcześniona Biblia Gdańska: Księga Jonasza 1,4

Porównanie wersetów
Uwspółcześniona Biblia Gdańska - Księga Przysłów 2,10

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Gdy mądrość wejdzie do twojego serca i wiedza będzie miła twojej duszy;
Księga Przysłów 2,10

Biblia Brzeska

Gdy przyjdzie mądrość do serca twego, a umiejętność będzie wdzięczna duszy twojej.
Przypowieści Salomona 2,10

Biblia Gdańska (1632)

Gdy wnijdzie mądrośu w serce twoje, a umiejętność duszy twojej wdzięczna będzie:
Przypowieści Salomonowych 2,10

Biblia Gdańska (1881)

Gdy wnijdzie mądrośu w serce twoje, a umiejętność duszy twojej wdzięczna będzie:
Przypowieści Salomonowych 2,10

Biblia Tysiąclecia

gdyż mądrość zagości w twym sercu, wiedza ucieszy twą duszę.
Księga Przysłów 2,10

Biblia Warszawska

Gdyż mądrość wejdzie do twojego serca, a poznanie będzie miłe twojej duszy.
Przypowieści Salomona 2,10

Biblia Jakuba Wujka

Jeśli wnidzie mądrość do serca twego a umiejętność spodoba się duszy twojej,
Księga Przysłów 2,10

Nowa Biblia Gdańska

Bo Mądrość wniknie w twoje serce, a poznanie będzie przyjemne dla twojej duszy.
Przypowieści spisane przez Salomona 2,10

Biblia Przekład Toruński


American Standard Version

For wisdom shall enter into thy heart, And knowledge shall be pleasant unto thy soul;
Przypowieści 2,10

Clementine Vulgate

[Si intraverit sapientia cor tuum,et scientia anim tu placuerit,
Księga Przysłów 2,10

King James Version

When wisdom entereth into thine heart, and knowledge is pleasant unto thy soul;
Przypowieści 2,10

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

For wisdom cometh into thy heart, And knowledge to thy soul is pleasant,
Przypowieści 2,10

World English Bible

For wisdom will enter into your heart. Knowledge will be pleasant to your soul.
Przypowieści 2,10

Westminster Leningrad Codex

כִּי־תָבֹוא חָכְמָה בְלִבֶּךָ וְדַעַת לְנַפְשְׁךָ יִנְעָם׃
Przypowieści Salomona 2,10
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić