„Jużem był rzekł: Wygnanym jest od oczów twoich, wszakże jeszcze będę patrzał na kościół twój święty.”

Biblia Gdańska (1632): Jonasz 2,5

Porównanie wersetów
Uwspółcześniona Biblia Gdańska - Księga Powtórzonego Prawa 31,18

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Lecz ja zupełnie zakryję swe oblicze w tym dniu z powodu całego zła, które czynili, zwracając się ku innym bogom.
Księga Powtórzonego Prawa 31,18

Biblia Brzeska

Ale ja czasu onego zakryję oblicze swe dla złości ich, których się dopuścili, odstępując do bogów cudzych.
5 Księga Mojżeszowa 31,18

Biblia Gdańska (1632)

A Ja kryjąc skryję oblicze moje w on dzień dla wszystkiego złego, które czynili, udawszy się za bogi cudzymi.
5 Mojżeszowa 31,18

Biblia Gdańska (1881)

A Ja kryjąc skryję oblicze moje w on dzień dla wszystkiego złego, które czynili, udawszy się za bogi cudzymi.
5 Mojżeszowa 31,18

Biblia Tysiąclecia

A Ja zakryję swe oblicze w tym dniu z powodu wszelkiego zła, które popełnił, zwracając się do obcych bogów.
Księga Powtórzonego Prawa 31,18

Biblia Warszawska

Lecz Ja zakryję całkiem w tym dniu moje oblicze z powodu wszelkiego zła, jakie popełnił, zwracając się do innych bogów.
V Księga Mojżeszowa 31,18

Biblia Jakuba Wujka

A ja skryję i zataję oblicze moje w on dzień, dla wszystkiego złego, które czynił, iż się udał za bogi cudzymi.
Księga Powtórzonego Prawa 31,18

Nowa Biblia Gdańska

Jednak Ja skryję Moje oblicze w ten dzień, z powodu wszystkiego zła, które uczynił, kiedy zwrócił się ku cudzym bogom.
V Księga Mojżesza 31,18

Biblia Przekład Toruński


American Standard Version

And I will surely hide my face in that day for all the evil which they shall have wrought, in that they are turned unto other gods.
Księga Powtórzonego Prawa 31,18

Clementine Vulgate

Ego autem abscondam, et celabo faciem meam in die illo propter omnia mala, qu fecit, quia secutus est deos alienos.
Księga Powtórzonego Prawa 31,18

King James Version

And I will surely hide my face in that day for all the evils which they shall have wrought, in that they are turned unto other gods.
Księga Powtórzonego Prawa 31,18

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

and I certainly hide My face in that day for all the evil which it hath done, for it hath turned unto other gods.
Księga Powtórzonego Prawa 31,18

World English Bible

I will surely hide my face in that day for all the evil which they shall have worked, in that they are turned to other gods.
Księga Powtórzonego Prawa 31,18

Westminster Leningrad Codex

וְאָנֹכִי הַסְתֵּר אַסְתִּיר פָּנַי בַּיֹּום הַהוּא עַל כָּל־הָרָעָה אֲשֶׁר עָשָׂה כִּי פָנָה אֶל־אֱלֹהִים אֲחֵרִים׃
5 Księga Mojżeszowa 31,18
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić