„Ale jeźliby onego dnia, którego słyszał mąż jej, sprzeciwił się temu, i wzruszyłby ślub jej, który na sobie miała, i co wymówiła usty swemi, czem obowiązała duszę swoję, także Pan odpuści jej.”

Biblia Gdańska (1881): 4 Mojżeszowa 30,9

Porównanie wersetów
Uwspółcześniona Biblia Gdańska - Księga Kapłańska 11,47

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Dla rozróżnienia między nieczystym a czystym, między zwierzętami, które można jeść, a których jeść nie wolno.
Księga Kapłańska 11,47

Biblia Brzeska

Ku rozeznaniu czystego i nieczystego, a miedzy źwierzęty, których się pożywać godzi, a których nie godzi.
3 Księga Mojżeszowa 11,47

Biblia Gdańska (1632)

Ku rozeznaniu między nieczystem i między czystem, a między zwierzęty, które się jeść godzi, i między zwierzęty, których się jeść nie godzi.
3 Mojżeszowa 11,47

Biblia Gdańska (1881)

Ku rozeznaniu między nieczystem i między czystem, a między zwierzęty, które się jeść godzi, i między zwierzęty, których się jeść nie godzi.
3 Mojżeszowa 11,47

Biblia Tysiąclecia

abyście rozróżniali między tym, co nieczyste, a tym, co czyste, między zwierzętami jadalnymi a tymi, których jeść nie wolno.
Księga Kapłańska 11,47

Biblia Warszawska

Abyście rozróżniali między tym, co nieczyste, a tym, co czyste, oraz między zwierzętami, które się spożywa, a zwierzętami, których jeść nie wolno.
III Księga Mojżeszowa 11,47

Biblia Jakuba Wujka

abyście znali różność czystego i nieczystego, i wiedzieli, co byście jeść abo odrzucać mieli.
Księga Kapłańska 11,47

Nowa Biblia Gdańska

Aby rozróżniać pomiędzy czystym - a nieczystym, oraz między zwierzęciem, które może być jadane - a zwierzęciem, które nie ma być jadane.
III Księga Mojżesza 11,47

Biblia Przekład Toruński


American Standard Version

to make a distinction between the unclean and the clean, and between the living thing that may be eaten and the living thing that may not be eaten.
Księga Kapłańska 11,47

Clementine Vulgate

ut differentias noveritis mundi et immundi, et sciatis quid comedere et quid respuere debeatis.
Księga Kapłańska 11,47

King James Version

To make a difference between the unclean and the clean, and between the beast that may be eaten and the beast that may not be eaten.
Księga Kapłańska 11,47

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

to make separation between the unclean and the pure, and between the beast that is eaten, and the beast that is not eaten.`
Księga Kapłańska 11,47

World English Bible

to make a distinction between the unclean and the clean, and between the living thing that may be eaten and the living thing that may not be eaten.
Księga Kapłańska 11,47

Westminster Leningrad Codex

לְהַבְדִּיל בֵּין הַטָּמֵא וּבֵין הַטָּהֹר וּבֵין הַחַיָּה הַנֶּאֱכֶלֶת וּבֵין הַחַיָּה אֲשֶׁר לֹא תֵאָכֵל׃ פ
3 Księga Mojżeszowa 11,47
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić