„Zstałem się mdłym mdły, abych mdłych pozyskał. Wszytkim zstałem się wszytko, abym wszytkie zbawił.”

Biblia Jakuba Wujka: 1 List do Koryntian 9,22

Porównanie wersetów
Uwspółcześniona Biblia Gdańska - Księga Izajasza 41,4

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Kto to sprawił i uczynił? Kto wzywał pokolenia od początku? Ja, PAN – pierwszy i ostatni – ja sam.
Księga Izajasza 41,4

Biblia Brzeska

Któż to sprawił i uczynił, wzywający narody od początku? Ja Pan jestem pierwszy i ostateczny.
Księga Izajasza 41,4

Biblia Gdańska (1632)

Któż to sprawił i uczynił? któż wzywał rodzaje od początku? Ja Pan, pierwszy i ostatni, Ja sam.
Izajasz 41,4

Biblia Gdańska (1881)

Któż to sprawił i uczynił? któż wzywał rodzaje od początku? Ja Pan, pierwszy i ostatni, Ja sam.
Izajasz 41,4

Biblia Tysiąclecia

Kto zdziałał to i uczynił? Ten, co [z nicości] wywołuje od początku pokolenia, Ja, Pan, jestem pierwszy, z ostatnimi również Ja będę!
Księga Izajasza 41,4

Biblia Warszawska

Któż tego dokonał i uczynił to? Kto od początku powołuje do życia pokolenia ludzkie? Ja, Pan, jestem pierwszy i Ja też będę z ostatnimi.
Księga Izajasza 41,4

Biblia Jakuba Wujka

Któż to sprawił i uczynił, wzywający rodzajów od początku? Ja, PAN, pierwszy i ostateczny ja jestem.
Księga Izajasza 41,4

Nowa Biblia Gdańska

Kto to sprawił i dokonał? Kto powołał od początku pokolenia? Ja, WIEKUISTY, pierwszy i u ostatnich ten sam.
Księga Izajasza 41,4

Biblia Przekład Toruński


American Standard Version

Who hath wrought and done it, calling the generations from the beginning? I, Jehovah, the first, and with the last, I am he.
Księga Izajasza 41,4

Clementine Vulgate

Quis hc operatus est, et fecit,vocans generationes ab exordio ?Ego Dominus :primus et novissimus ego sum.
Księga Izajasza 41,4

King James Version

Who hath wrought and done it, calling the generations from the beginning? I the LORD, the first, and with the last; I am he.
Księga Izajasza 41,4

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

Who hath wrought and done, Calling the generations from the first? I, Jehovah, the first, and with the last I [am] He.
Księga Izajasza 41,4

World English Bible

Who has worked and done it, calling the generations from the beginning? I, Yahweh, the first, and with the last, I am he.
Księga Izajasza 41,4

Westminster Leningrad Codex

מִי־פָעַל וְעָשָׂה קֹרֵא הַדֹּרֹות מֵרֹאשׁ אֲנִי יְהוָה רִאשֹׁון וְאֶת־אַחֲרֹנִים אֲנִי־הוּא׃
Księga Izajasza 41,4
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić