„Wtedy król Asa zwołał cały lud Judy, bez wyjątku, a lud zabrał z Rama kamienie i drewno, z których Basza budował. I król Asa rozbudował nimi Gibea Beniamina oraz Mispę.”

Uwspółcześniona Biblia Gdańska: I Księga Królewska 15,22

Porównanie wersetów
Uwspółcześniona Biblia Gdańska - II Księga Kronik 29,36

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

I Ezechiasz wraz z całym ludem radował się z tego, co Bóg przygotował ludowi, gdyż ta rzecz stała się nieoczekiwanie.
II Księga Kronik 29,36

Biblia Brzeska

A tak Ezechiasz weselił się i ze wszytkim ludem, iż Bóg taką łaskę okazał ludowi, bo się ta rzecz sprętka była stała.
2 Księga Kronik 29,36

Biblia Gdańska (1632)

I weselił się Ezechyjasz i wszystek lud z tego, co Bóg ludowi przygotował; bo się ta rzecz była z prędka stała.
2 Kronik 29,36

Biblia Gdańska (1881)

I weselił się Ezechyjasz i wszystek lud z tego, co Bóg ludowi przygotował; bo się ta rzecz była z prędka stała.
2 Kronik 29,36

Biblia Tysiąclecia

Uradował się wówczas Ezechiasz i cały lud, że Bóg takim duchem natchnął lud, rzecz ta bowiem została szybko dokonana.
2 Księga Kronik 29,36

Biblia Warszawska

I uradował się Hiskiasz i cały lud tym, co Bóg ludowi zgotował, rzecz ta bowiem dokonała się znienacka.
II Księga Kronik 29,36

Biblia Jakuba Wujka

I weselił się Ezechiasz i wszytek lud, dlatego że się wykonała służba Pańska. Podobało się bowiem, żeby się to z prędka stało.
2 Księga Kronik 29,36

Nowa Biblia Gdańska

A Chiskjasz się weselił, jak również cały lud, z tego powodu, że Bóg to utwierdził ludowi; bo ta rzecz stała się nagle.
2 Kronik 29,36

Biblia Przekład Toruński


American Standard Version

And Hezekiah rejoiced, and all the people, because of that which God had prepared for the people: for the thing was done suddenly.
2 Księga Kronik 29,36

Clementine Vulgate

Ltatusque est Ezechias et omnis populus, eo quod ministerium Domini esset expletum : de repente quippe hoc fieri placuerat.
2 Księga Kronik 29,36

King James Version

And Hezekiah rejoiced, and all the people, that God had prepared the people: for the thing was done suddenly.
2 Księga Kronik 29,36

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

and rejoice doth Hezekiah and all the people, because of God`s giving preparation to the people, for the thing hath been suddenly.
2 Księga Kronik 29,36

World English Bible

Hezekiah rejoiced, and all the people, because of that which God had prepared for the people: for the thing was done suddenly.
2 Księga Kronik 29,36

Westminster Leningrad Codex

וַיִּשְׂמַח יְחִזְקִיָּהוּ וְכָל־הָעָם עַל הַהֵכִין הָאֱלֹהִים לָעָם כִּי בְּפִתְאֹם הָיָה הַדָּבָר׃ פ
2 Księga Kronik 29,36
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić