Porównanie wersetów
Biblia Tysiąclecia - Księga Psalmów 48,12
Biblia Tysiąclecia
Niech się weseli góra Syjon, niech się radują córki Judy z powodu Twoich wyroków!Księga Psalmów 48,12
Biblia Brzeska
Rozweseli się góra Syjon, a córki judzkie rozradują się dla sądów ich.Księga Psalmów 48,12
Biblia Gdańska (1632)
Iech się rozweseli góra Syon: niech się rozradują córki Judzkie dla sądów twoich, Boże!Psalmów 48,12
Biblia Gdańska (1881)
NIech się rozweseli góra Syon: niech się rozradują córki Judzkie dla sądów twoich, Boże!Psalmów 48,12
Biblia Warszawska
Niech się raduje góra Syjon, Niech się weselą córki judzkie Z powodu sądów twoich.Księga Psalmów 48,12
Biblia Jakuba Wujka
Niech się weseli góra Syjon a niech się rozradują córki Judzkie, dla sądów twoich, Panie.Księga Psalmów 48,12
Nowa Biblia Gdańska
Wobec Twoich wyroków cieszy się góra Cyon i weselą się córki Jehudy.Księga Psalmów 48,12
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Okrążcie Syjon i obejdźcie go, policzcie jego wieże.Księga Psalmów 48,12
American Standard Version
Walk about Zion, and go round about her; Number the towers thereof;Księga Psalmów 48,12
Clementine Vulgate
et sepulchra eorum domus illorum in ternum ;tabernacula eorum in progenie et progenie :vocaverunt nomina sua in terris suis.Księga Psalmów 48,12
King James Version
Walk about Zion, and go round about her: tell the towers thereof.Księga Psalmów 48,12
Westminster Leningrad Codex
יִשְׂמַח ׀ הַר־צִיֹּון תָּגֵלְנָה בְּנֹות יְהוּדָה לְמַעַן מִשְׁפָּטֶיךָ׃Księga Psalmów 48,12

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?