„Rozwinęła go przede mną; był zapisany z jednej i drugiej strony, a opisane w nim były narzekania, wzdychania i biadania.”

Biblia Tysiąclecia: Księga Ezechiela 2,10

Porównanie wersetów
Biblia Tysiąclecia - Księga Psalmów 21,12

Biblia Tysiąclecia

Choćby zamierzyli zło przeciwko Tobie, choćby uknuli podstęp, nie dopną niczego,
Księga Psalmów 21,12

Biblia Brzeska

Abowiem czyhają na twe złe, a zmyślają radę, której dowieść nie mogą.
Księga Psalmów 21,12

Biblia Gdańska (1632)

Albowiem czyhali na twoje złe; zmyślali radę, której dowieść nie mogli.
Psalmów 21,12

Biblia Gdańska (1881)

Albowiem czyhali na twoje złe; zmyślali radę, której dowieść nie mogli.
Psalmów 21,12

Biblia Warszawska

Bo zamierzyli zło przeciwko tobie, Uknuli spisek, lecz nie przemogli.
Księga Psalmów 21,12

Biblia Jakuba Wujka

Abowiem obrócili na cię złości, myślili rady, których utwierdzić nie mogli.
Księga Psalmów 21,12

Nowa Biblia Gdańska

Bo zastawili na Ciebie zło; knuli zdradę, a nic nie dokazali.
Księga Psalmów 21,12

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Dlatego ich zmusisz do ucieczki, strzały na twej cięciwie wymierzysz w ich twarze.
Księga Psalmów 21,12

American Standard Version

For thou wilt make them turn their back; Thou wilt make ready with thy bowstrings against their face.
Księga Psalmów 21,12

Clementine Vulgate

ne discesseris a me,quoniam tribulatio proxima est,quoniam non est qui adjuvet.
Księga Psalmów 21,12

King James Version

Therefore shalt thou make them turn their back, when thou shalt make ready thine arrows upon thy strings against the face of them.
Księga Psalmów 21,12

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

For Thou makest them a butt, When Thy strings Thou preparest against their faces.
Księga Psalmów 21,12

World English Bible

For you will make them turn their back, When you aim drawn bows at their face.
Księga Psalmów 21,12

Westminster Leningrad Codex

כִּי־נָטוּ עָלֶיךָ רָעָה חָשְׁבוּ מְזִמָּה בַּל־יוּכָלוּ׃
Księga Psalmów 21,12
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić