Porównanie wersetów
Biblia Tysiąclecia - Księga Przysłów 15,1
Biblia Tysiąclecia
Odpowiedź łagodna uśmierza zapalczywość, słowo raniące pobudza do gniewu.Księga Przysłów 15,1
Biblia Brzeska
Skromna odpowiedź uśmierza gniew; a słowa uszczypliwe wzruszają popędliwość.Przypowieści Salomona 15,1
Biblia Gdańska (1632)
Odpowiedź łagodna uśmierza gniew; ale słowa przykre wzruszają popędliwość.Przypowieści Salomonowych 15,1
Biblia Gdańska (1881)
Odpowiedź łagodna uśmierza gniew; ale słowa przykre wzruszają popędliwość.Przypowieści Salomonowych 15,1
Biblia Warszawska
Łagodna odpowiedź uśmierza gniew, lecz przykre słowo wywołuje złość.Przypowieści Salomona 15,1
Nowa Biblia Gdańska
Łagodna odpowiedź uśmierza zapalczywość, a słowo, które obraża - podnieca gniew.Przypowieści spisane przez Salomona 15,1
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Łagodna odpowiedź uśmierza zapalczywość, a przykre słowa wzniecają gniew.Księga Przysłów 15,1
American Standard Version
A soft answer turneth away wrath; But a grievous word stirreth up anger.Przypowieści 15,1
King James Version
A soft answer turneth away wrath: but grievous words stir up anger.Przypowieści 15,1
Young's Literal Translation
A soft answer turneth back fury, And a grievous word raiseth up anger.Przypowieści 15,1
World English Bible
A gentle answer turns away wrath, But a harsh word stirs up anger.Przypowieści 15,1
Westminster Leningrad Codex
מַעֲנֶה־רַּךְ יָשִׁיב חֵמָה וּדְבַר־עֶצֶב יַעֲלֶה־אָף׃Przypowieści Salomona 15,1

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?