„A gdy przestał mówić, porzucił czeluść z ręki swej, i nazwał miejsce ono Ramat Lechy.”

Biblia Gdańska (1881): Sędziów 15,17

Porównanie wersetów
Biblia Tysiąclecia - 1 Księga Samuela 19,4

Biblia Tysiąclecia

Jonatan mówił życzliwie o Dawidzie ze swym ojcem Saulem; powiedział mu: Niechaj nie zgrzeszy król przeciw swojemu słudze Dawidowi! Nie zawinił on przeciw tobie, a czyny jego dla ciebie bardzo pożyteczne.
1 Księga Samuela 19,4

Biblia Brzeska

A tak Jonatan mówił wszytko dobre o Dawidzie przed Saulem, ojcem swem i rzekł kniemu: Niechajże król nie grzeszy przeciw słudze swemu Dawidowi, boć nic nie winien i owszem jego sprawy były-ć barzo pożyteczne.
1 Księga Samuela 19,4

Biblia Gdańska (1632)

A tak mówił Jonatan o Dawidzie dobrze do Saula, ojca swego, i rzekł do niego: Niech nie grzeszy król przeciwko słudze swemu Dawidowi: boć nic nie winien, owszem sprawy jego byłyć bardzo pożyteczne;
1 Samuelowa 19,4

Biblia Gdańska (1881)

A tak mówił Jonatan o Dawidzie dobrze do Saula, ojca swego, i rzekł do niego: Niech nie grzeszy król przeciwko słudze swemu Dawidowi: boć nic nie winien, owszem sprawy jego byłyć bardzo pożyteczne;
1 Samuelowa 19,4

Biblia Warszawska

Jonatan rozmawiał z Saulem, swoim ojcem, o Dawidzie życzliwie i rzekł do niego: Niechaj nie zgrzeszy król przeciwko swemu słudze Dawidowi, gdyż nie zgrzeszył on przeciw tobie, a czyny jego są raczej dla ciebie korzystne.
I Księga Samuela 19,4

Biblia Jakuba Wujka

A tak mówił Jonatas o Dawidzie dobrze do ojca swego Saula i rzekł do niego: Nie grzesz, królu, przeciwko słudze twemu Dawidowi, boć nic nie winien, a sprawy jego sąć barzo pożyteczne.
1 Księga Samuela 19,4

Nowa Biblia Gdańska

Zatem Jonatan korzystnie rozmawiał o Dawidzie ze swoim ojcem Saulem, oraz do niego powiedział: Niech król nie zgrzeszy przeciwko swojemu słudze Dawidowi, bo nie zawinił przeciw tobie; wszystkie jego czyny są raczej dla ciebie wielce pożyteczne.
1 Księga Samuela 19,4

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Jonatan mówił więc dobrze o Dawidzie ze swym ojcem Saulem i powiedział mu: Niech król nie grzeszy przeciwko swemu słudze Dawidowi, gdyż on nie zgrzeszył przeciw tobie, a jego czyny są raczej dla ciebie bardzo pożyteczne:
I Księga Samuela 19,4

American Standard Version

And Jonathan spake good of David unto Saul his father, and said unto him, Let not the king sin against his servant, against David; because he hath not sinned against thee, and because his works have been to thee-ward very good:
1 Księga Samuela 19,4

Clementine Vulgate

Locutus est ergo Jonathas de David bona ad Saul patrem suum : dixitque ad eum : Ne pecces rex in servum tuum David, quia non peccavit tibi, et opera ejus bona sunt tibi valde.
1 Księga Samuela 19,4

King James Version

And Jonathan spake good of David unto Saul his father, and said unto him, Let not the king sin against his servant, against David; because he hath not sinned against thee, and because his works have been to thee-ward very good:
1 Księga Samuela 19,4

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And Jonathan speaketh good of David unto Saul his father, and saith unto him, `Let not the king sin against his servant, against David, because he hath not sinned against thee, and because his works for thee [are] very good;
1 Księga Samuela 19,4

World English Bible

Jonathan spoke good of David to Saul his father, and said to him, Don't let the king sin against his servant, against David; because he has not sinned against you, and because his works have been very good toward you:
1 Księga Samuela 19,4

Westminster Leningrad Codex

וַיְדַבֵּר יְהֹונָתָן בְּדָוִד טֹוב אֶל־שָׁאוּל אָבִיו וַיֹּאמֶר אֵלָיו אַל־יֶחֱטָא הַמֶּלֶךְ בְּעַבְדֹּו בְדָוִד כִּי לֹוא חָטָא לָךְ וְכִי מַעֲשָׂיו טֹוב־לְךָ מְאֹד׃
1 Księga Samuela 19,4
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić