„Wkradli się bowiem pomiędzy was jacyś ludzie, na których od dawna wypisany został ten wyrok potępienia, bezbożni, którzy łaskę Boga naszego obracają w rozpustę i zapierają się naszego jedynego Władcy i Pana, Jezusa Chrystusa.”

Biblia Warszawska: List św. Judy 1,4

Porównanie wersetów
Textus Receptus NT - List do Tytusa 2,15

Textus Receptus NT

ταυτα λαλει και παρακαλει και ελεγχε μετα πασης επιταγης μηδεις σου περιφρονειτω
List do Tytusa 2,15

Biblia Brzeska

Ty rzeczy mów i napominaj, a karz z wszelaką zwierzchnością, a żaden tobą niech nie gardzi.
List św. Pawła do Tytusa 2,15

Biblia Gdańska (1632)

To mów i napominaj, i strofuj ze wszelką powagą; żaden tobą niechaj nie gardzi.
Tytusa 2,15

Biblia Gdańska (1881)

To mów i napominaj, i strofuj ze wszelką powagą; żaden tobą niechaj nie gardzi.
Tytusa 2,15

Biblia Tysiąclecia

To mów, do tego zachęcaj i karć z całą powagą, niechaj cię nikt nie lekceważy!
List do Tytusa 2,15

Biblia Warszawska

To mów i tak napominaj, i tak strofuj z całą powagą. Niechaj cię nikt nie lekceważy.
List św. Pawła do Tytusa 2,15

Biblia Jakuba Wujka

To mów i napominaj, i strofuj z wszelaką powagą. Żaden tobą niech nie gardzi.
List do Tytusa 2,15

Nowa Biblia Gdańska

Te rzeczy mów oraz zachęcaj i zawstydzaj pośród wszystkich nakazów; niech nikt tobą nie gardzi.
List do Tytusa 2,15

Biblia Przekład Toruński

To mów i zachęcaj, i strofuj z całą władzą nakazywania. Niech nikt tobą nie gardzi.
List do Tytusa 2,15

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

To mów, do tego zachęcaj i strofuj z całą powagą; niech nikt tobą nie gardzi.
List do Tytusa 2,15

American Standard Version

These things speak and exhort and reprove with all authority. Let no man despise thee.
List do Tytusa 2,15

Clementine Vulgate

Hc loquere, et exhortare, et argue cum omni imperio. Nemo te contemnat.
List do Tytusa 2,15

King James Version

These things speak, and exhort, and rebuke with all authority. Let no man despise thee.
List do Tytusa 2,15

Septuaginta LXX


Young's Literal Translation

these things be speaking, and exhorting, and convicting, with all charge; let no one despise thee!
List do Tytusa 2,15

World English Bible

Say these things and exhort and reprove with all authority. Let no man despise you.
List do Tytusa 2,15

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić