„Bo mu daję świadectwo, iż gorliwą miłość ma przeciwko wam i przeciwko tym, którzy są w Laodycei i którzy są w Hijerapolu.”

Biblia Gdańska (1881): Kolosensów 4,13

Porównanie wersetów
Textus Receptus NT - List do Hebrajczyków 8,13

Textus Receptus NT

εν τω λεγειν καινην πεπαλαιωκεν την πρωτην το δε παλαιουμενον και γηρασκον εγγυς αφανισμου
List do Hebrajczyków 8,13

Biblia Brzeska

Gdy o nowym powieda, pierwsze wiotchem uczynił, a to, co wiotszeje i zstarzeje się, bliskieć jest zniszczenia.
List do Hebrajczyków 8,13

Biblia Gdańska (1632)

A gdy mówi: Nowe, pierwsze czyni wiotchem; a to, co wiotszeje i zestarzeje się, bliskie jest zniszczenia.
Żydów 8,13

Biblia Gdańska (1881)

A gdy mówi: Nowe, pierwsze czyni wiotchem; a to, co wiotszeje i zestarzeje się, bliskie jest zniszczenia.
Żydów 8,13

Biblia Tysiąclecia

Ponieważ zaś mówi o nowym, pierwsze uznał za przestarzałe; a to, co się przedawnia i starzeje, bliskie jest zniszczenia.
List do Hebrajczyków 8,13

Biblia Warszawska

Gdy mówi: Nowe, to uznał pierwsze za przedawnione; a to, co się przedawnia i starzeje, bliskie jest zaniku.
List do Hebrajczyków 8,13

Biblia Jakuba Wujka

A gdy mówi Nowy, pierwszy wiotchym uczynił. A to, co wiotszeje i starzeje się, blisko jest zginienia.
List do Hebrajczyków 8,13

Nowa Biblia Gdańska

Przez to, że mówi - Nowe, pierwsze uczynił Starym; zaś co jest czynione starym i się starzeje - blisko jest zniknięcia.
List do Hebrajczyków 8,13

Biblia Przekład Toruński

A gdy mówi „nowe”, uznaje pierwsze za przestarzałe; a to, co jest uznane za przestarzałe i traci swoją ważność, bliskie jest zaniku.
List do Hebrajczyków 8,13

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

A gdy mówi „nowe”, uznaje pierwsze za przedawnione; a to, co się przedawnia i starzeje, bliskie jest zaniku.
List do Hebrajczyków 8,13

American Standard Version

In that he saith, A new [covenant] he hath made the first old. But that which is becoming old and waxeth aged is nigh unto vanishing away.
List do Hebrajczyków 8,13

Clementine Vulgate

Dicendo autem novum : veteravit prius. Quod autem antiquatur, et senescit, prope interitum est.
List do Hebrajczyków 8,13

King James Version

In that he saith, A new covenant, he hath made the first old. Now that which decayeth and waxeth old is ready to vanish away.
List do Hebrajczyków 8,13

Septuaginta LXX


Young's Literal Translation

in the saying `new,` He hath made the first old, and what doth become obsolete and is old [is] nigh disappearing.
List do Hebrajczyków 8,13

World English Bible

In that he says, "A new covenant," he has made the first old. But that which is becoming old and grows aged is near to vanishing away.
List do Hebrajczyków 8,13

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić