„A wszakoż jedna jest gołębiczka moja, niepomazana moja; jedynaczkać jest u matki swojej, a przebrana u rodzicielki swojej; widziałyć ją córki i opowiedziałyć ją być szczęśliwą, a chwaliły ją królewny i założnice.”

Biblia Brzeska: Pieśń nad Pieśniami 6,8

Porównanie wersetów
Textus Receptus NT - Ewangelia Marka 10,2

Textus Receptus NT

και προσελθοντες οι φαρισαιοι επηρωτησαν αυτον ει εξεστιν ανδρι γυναικα απολυσαι πειραζοντες αυτον
Ewangelia Marka 10,2

Biblia Brzeska

Tedy przystąpiwszy faryzeuszowie pytali go: Jesliż się godzi mężowi żonę opuścić? Kusząc go.
Ewangelia św. Marka 10,2

Biblia Gdańska (1632)

Tedy przystąpiwszy Faryzeuszowie, pytali go: Godzili się mężowi żonę opuścić? a to czynili, kusząc go.
Marka 10,2

Biblia Gdańska (1881)

Tedy przystąpiwszy Faryzeuszowie, pytali go: Godzili się mężowi żonę opuścić? a to czynili, kusząc go.
Marka 10,2

Biblia Tysiąclecia

Przystąpili do Niego faryzeusze i chcąc Go wystawić na próbę, pytali Go, czy wolno mężowi oddalić żonę.
Ewangelia wg św. Marka 10,2

Biblia Warszawska

I przystąpiwszy faryzeusze pytali go, kusząc: Czy wolno mężowi rozwieść się z żoną?
Ewangelia św. Marka 10,2

Biblia Jakuba Wujka

A przystąpiwszy farazeuszowie, pytali go: Jeśli się godzi mężowi żonę opuścić? kusząc go.
Ewangelia wg św. Marka 10,2

Nowa Biblia Gdańska

Zaś faryzeusze podeszli oraz go pytali: Czy wolno mężowi oddalić żonę? Kusząc go.
Dobra Nowina spisana przez Marka 10,2

Biblia Przekład Toruński

I przystąpili faryzeusze, a wystawiając Go na próbę, spytali Go: Czy wolno mężowi oddalić żonę?
Ewangelia Marka 10,2

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Wtedy faryzeusze podeszli i pytali go: Czy wolno mężowi oddalić żonę? A robili to, wystawiając go na próbę.
Ewangelia Marka 10,2

American Standard Version

And there came unto him Pharisees, and asked him, Is it lawful for a man to put away [his] wife? trying him.
Ewangelia Marka 10,2

Clementine Vulgate

Et accedentes pharisi interrogabant eum : Si licet vero uxorem dimittere : tentantes eum.
Ewangelia Marka 10,2

King James Version

And the Pharisees came to him, and asked him, Is it lawful for a man to put away his wife? tempting him.
Ewangelia Marka 10,2

Septuaginta LXX


Young's Literal Translation

And the Pharisees, having come near, questioned him, if it is lawful for a husband to put away a wife, tempting him,
Ewangelia Marka 10,2

World English Bible

There came to him Pharisees testing him, and asked him, "Is it lawful for a man to divorce his wife?"
Ewangelia Marka 10,2

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić