„A my na modlitwie i na posłudze słowa trwać będziemy.”

Biblia Brzeska: Dzieje Apostolskie 6,4

Porównanie wersetów
Textus Receptus NT - Ewangelia Łukasza 9,57

Textus Receptus NT

εγενετο δε πορευομενων αυτων εν τη οδω ειπεν τις προς αυτον ακολουθησω σοι οπου αν απερχη κυριε
Ewangelia Łukasza 9,57

Biblia Brzeska

I przydało się, gdy oni szli, że niektóry człowiek w drodze rzekł do niego: Pójdę za tobą, gdzie jedno pójdziesz, Panie!
Ewangelia św. Łukasza 9,57

Biblia Gdańska (1632)

I stało się, gdy oni szli, że w drodze rzekł niektóry do niego: Pójdę za tobą, gdziekolwiek pójdziesz, Panie!
Łukasza 9,57

Biblia Gdańska (1881)

I stało się, gdy oni szli, że w drodze rzekł niektóry do niego: Pójdę za tobą, gdziekolwiek pójdziesz, Panie!
Łukasza 9,57

Biblia Tysiąclecia

A gdy szli drogą, ktoś powiedział do Niego: Pójdę za Tobą, dokądkolwiek się udasz!
Ewangelia wg św. Łukasza 9,57

Biblia Warszawska

Gdy tedy szli drogą, rzekł ktoś do niego: Pójdę za tobą, dokądkolwiek pójdziesz.
Ewangelia św. Łukasza 9,57

Biblia Jakuba Wujka

I przydało się, gdy oni szli w drodze, rzekł niektóry do niego: Pójdę za tobą, gdzie jedno pójdziesz.
Ewangelia wg św. Łukasza 9,57

Nowa Biblia Gdańska

A kiedy wyruszali w drogę także się wydarzyło, że ktoś powiedział do niego: Będę ci towarzyszył Panie, gdziekolwiek pójdziesz.
Dobra Nowina spisana przez Łukasza 9,57

Biblia Przekład Toruński

I stało się, gdy oni szli, że w drodze ktoś powiedział do Niego: Pójdę za Tobą, dokądkolwiek pójdziesz, Panie!
Ewangelia Łukasza 9,57

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Kiedy byli w drodze, ktoś powiedział do niego: Panie, pójdę za tobą, dokądkolwiek się udasz.
Ewangelia Łukasza 9,57

American Standard Version

And as they went on the way, a certain man said unto him, I will follow thee whithersoever thou goest.
Ewangelia Łukasza 9,57

Clementine Vulgate

Factum est autem : ambulantibus illis in via, dixit quidam ad illum : Sequar te quocumque ieris.
Ewangelia Łukasza 9,57

King James Version

And it came to pass, that, as they went in the way, a certain man said unto him, Lord, I will follow thee whithersoever thou goest.
Ewangelia Łukasza 9,57

Septuaginta LXX


Young's Literal Translation

And it came to pass, as they are going on in the way, a certain one said unto him, `I will follow thee wherever thou mayest go, sir;`
Ewangelia Łukasza 9,57

World English Bible

As they went on the way, a certain man said to him, "I want to follow you wherever you go, Lord."
Ewangelia Łukasza 9,57

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić