Porównanie wersetów
Textus Receptus NT - Ewangelia Łukasza 14,4
Biblia Tysiąclecia
Lecz oni milczeli. On zaś dotknął go, uzdrowił i odprawił.Ewangelia wg św. Łukasza 14,4
Biblia Jakuba Wujka
Lecz oni milczeli. A on ująwszy, uzdrowił go i odprawił.Ewangelia wg św. Łukasza 14,4
Nowa Biblia Gdańska
Zaś oni milczeli. Więc ujął go, uzdrowił oraz odprawił.Dobra Nowina spisana przez Łukasza 14,4
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Lecz oni milczeli. On zaś ujął go, uzdrowił i odprawił.Ewangelia Łukasza 14,4
American Standard Version
But they held their peace. And he took him, and healed him, and let him go.Ewangelia Łukasza 14,4
Clementine Vulgate
At illi tacuerunt. Ipse vero apprehensum sanavit eum, ac dimisit.Ewangelia Łukasza 14,4
King James Version
And they held their peace. And he took him, and healed him, and let him go;Ewangelia Łukasza 14,4
Young's Literal Translation
and they were silent, and having taken hold of [him], he healed him, and let [him] go;Ewangelia Łukasza 14,4
World English Bible
But they were silent. He took him, and healed him, and let him go.Ewangelia Łukasza 14,4

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?