„i Ain, i Jeta, i Betsames, z ich przedmieściami: miast dziewięć od pokolenia, jako się powiedziało, dwojga.”

Biblia Jakuba Wujka: Księga Jozuego 21,16

Porównanie wersetów
Textus Receptus NT - Ewangelia Jana 6,37

Textus Receptus NT

παν ο διδωσιν μοι ο πατηρ προς εμε ηξει και τον ερχομενον προς με ου μη εκβαλω εξω
Ewangelia Jana 6,37

Biblia Brzeska

Cóżkolwiek mnie dawa Ociec, do mnieć przyjdzie, a tego, co do mnie przyjdzie, nie wyrzucę precz.
Ewangelia św. Jana 6,37

Biblia Gdańska (1632)

Wszystko, co mi daje Ojciec, do mnie przyjdzie, a tego, co do mnie przyjdzie, nie wyrzucę precz.
Jana 6,37

Biblia Gdańska (1881)

Wszystko, co mi daje Ojciec, do mnie przyjdzie, a tego, co do mnie przyjdzie, nie wyrzucę precz.
Jana 6,37

Biblia Tysiąclecia

Wszystko, co Mi daje Ojciec, do Mnie przyjdzie, a tego, który do Mnie przychodzi, precz nie odrzucę,
Ewangelia wg św. Jana 6,37

Biblia Warszawska

Wszystko, co mi daje Ojciec, przyjdzie do mnie, a tego, który do mnie przychodzi, nie wyrzucę precz;
Ewangelia św. Jana 6,37

Biblia Jakuba Wujka

Wszytko, co mnie dawa Ociec, do mnie przyjdzie, a tego, co do mnie przychodzi, nie wyrzucę precz.
Ewangelia wg św. Jana 6,37

Nowa Biblia Gdańska

Wszystko, co mi daje Ojciec - przyjdzie do mnie; a tego, co do mnie przychodzi - nie wyrzucę na zewnątrz.
Dobra Nowina spisana przez Jana 6,37

Biblia Przekład Toruński

Wszystko, co mi daje Ojciec, przyjdzie do mnie; a tego który przychodzi do mnie, nie wyrzucę precz;
Ewangelia Jana 6,37

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Wszystko, co mi daje Ojciec, przyjdzie do mnie, a tego, który przyjdzie do mnie, nie wyrzucę precz.
Ewangelia Jana 6,37

American Standard Version

All that which the Father giveth me shall come unto me; and him that cometh to me I will in no wise cast out.
Ewangelia Jana 6,37

Clementine Vulgate

Omne quod dat mihi Pater, ad me veniet : et eum qui venit ad me, non ejiciam foras :
Ewangelia Jana 6,37

King James Version

All that the Father giveth me shall come to me; and him that cometh to me I will in no wise cast out.
Ewangelia Jana 6,37

Septuaginta LXX


Young's Literal Translation

all that the Father doth give to me will come unto me; and him who is coming unto me, I may in no wise cast without,
Ewangelia Jana 6,37

World English Bible

All that which the Father gives me will come to me. Him who comes to me I will in no way throw out.
Ewangelia Jana 6,37

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić