Porównanie wersetów
Textus Receptus NT - 2 List do Koryntian 4,13
Textus Receptus NT
εχοντες δε το αυτο πνευμα της πιστεως κατα το γεγραμμενον επιστευσα διο ελαλησα και ημεις πιστευομεν διο και λαλουμεν2 List do Koryntian 4,13
Biblia Brzeska
A iż mamy tegoż ducha wiary, jako napisano jest: Uwierzyłem, a przeto żem mówił; i my też wierzymy i dla tego też mówimy.2 List św. Pawła do Koryntian 4,13
Biblia Gdańska (1632)
Mając tedy tegoż ducha wiary, tak jako napisane: Uwierzyłem, przetom też mówił; i my wierzymy, przeto też mówimy,2 Koryntów 4,13
Biblia Gdańska (1881)
Mając tedy tegoż ducha wiary, tak jako napisane: Uwierzyłem, przetom też mówił; i my wierzymy, przeto też mówimy,2 Koryntów 4,13
Biblia Tysiąclecia
Cieszę się przeto owym duchem wiary, według którego napisano: Uwierzyłem, dlatego przemówiłem; my także wierzymy i dlatego mówimy,2 List do Koryntian 4,13
Biblia Warszawska
Mając zaś tego samego ducha wiary, jak to jest napisane: Uwierzyłem, przeto powiedziałem, i my wierzymy, i dlatego też mówimy,Drugi list św. Pawła do Koryntian 4,13
Biblia Jakuba Wujka
Lecz mając tegoż Ducha wiary, jako jest napisano: Uwierzyłem, przetożem mówił, i my wierzymy, dla czego mówimy,2 List do Koryntian 4,13
Nowa Biblia Gdańska
Zaś ci, co mają tego samego Ducha wiary, postępują według tego, jak jest napisane: Uwierzyłem, dlatego mówiłem, i my wierzymy, dlatego też mówimy,Drugi list do Koryntian 4,13
Biblia Przekład Toruński
Mając więc tego samego ducha wiary, według tego, co jest napisane: Uwierzyłem, dlatego też przemówiłem i my wierzymy, dlatego też mówimy,2 List do Koryntian 4,13
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Mając zaś tego samego ducha wiary, jak jest napisane: Uwierzyłem i dlatego przemówiłem; my również wierzymy i dlatego mówimy;II List do Koryntian 4,13
American Standard Version
But having the same spirit of faith, according to that which is written, I believed, and therefore did I speak; we also believe, and therefore also we speak;2 List do Koryntian 4,13
Clementine Vulgate
Habentes autem eumdem spiritum fidei, sicut scriptum est : Credidi, propter quod locutus sum : et nos credimus, propter quod et loquimur :2 List do Koryntian 4,13
King James Version
We having the same spirit of faith, according as it is written, I believed, and therefore have I spoken; we also believe, and therefore speak;2 List do Koryntian 4,13
Young's Literal Translation
And having the same spirit of the faith, according to that which hath been written, `I believed, therefore I did speak;` we also do believe, therefore also do we speak;2 List do Koryntian 4,13
World English Bible
But having the same spirit of faith, according to that which is written, "I believed, and therefore I spoke." We also believe, and therefore also we speak;2 List do Koryntian 4,13

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?