„Odpowiedziały: Tak, oto jest przed tobą, pospiesz się, gdyż dziś przyszedł do miasta. Dziś bowiem lud składa ofiarę na wyżynie.”

Biblia Tysiąclecia: 1 Księga Samuela 9,12

Porównanie wersetów
Textus Receptus NT - 1 List do Tymoteusza 5,12

Textus Receptus NT

εχουσαι κριμα οτι την πρωτην πιστιν ηθετησαν
1 List do Tymoteusza 5,12

Biblia Brzeska

W tym godne przygany, iż pirwszą wiarę odrzuciły.
1 List św. Pawła do Tymoteusza 5,12

Biblia Gdańska (1632)

Mając osądzenie, iż pierwszą wiarę odrzuciły;
1 Tymoteusza 5,12

Biblia Gdańska (1881)

Mając osądzenie, iż pierwszą wiarę odrzuciły;
1 Tymoteusza 5,12

Biblia Tysiąclecia

Obciąża je wyrok potępienia, ponieważ złamały pierwsze zobowiązanie.
1 List do Tymoteusza 5,12

Biblia Warszawska

Ściągając na się potępienie, ponieważ pierwszej wierności nie dochowały;
1 List św. Pawła do Tymoteusza 5,12

Biblia Jakuba Wujka

mając potępienie, iż pierwszą wiarę złamały.
1 List do Tymoteusza 5,12

Nowa Biblia Gdańska

One mają ocenę, gdyż odrzuciły pierwszą ufność.
Pierwszy list do Tymoteusza 5,12

Biblia Przekład Toruński

Obciąża je wyrok, ponieważ nie dochowały pierwszej wierności;
1 List do Tymoteusza 5,12

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Ściągając na siebie potępienie, ponieważ odrzuciły pierwszą wiarę.
I List do Tymoteusza 5,12

American Standard Version

having condemnation, because they have rejected their first pledge.
1 List do Tymoteusza 5,12

Clementine Vulgate

habentes damnationem, quia primam fidem irritam fecerunt ;
1 List do Tymoteusza 5,12

King James Version

Having damnation, because they have cast off their first faith.
1 List do Tymoteusza 5,12

Septuaginta LXX


Young's Literal Translation

having judgment, because the first faith they did cast away,
1 List do Tymoteusza 5,12

World English Bible

having condemnation, because they have rejected their first pledge.
1 List do Tymoteusza 5,12

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić