Porównanie wersetów
Textus Receptus NT - 1 List do Koryntian 15,38
Textus Receptus NT
ο δε θεος αυτω διδωσιν σωμα καθως ηθελησεν και εκαστω των σπερματων το ιδιον σωμα1 List do Koryntian 15,38
Biblia Brzeska
Ale Bóg daje mu ciało jako chciał i każdemu nasieniu jego własne ciało.1 List św. Pawła do Koryntian 15,38
Biblia Gdańska (1632)
Ale Bóg daje mu ciało jako chce, a każdemu nasieniu jego własne ciało.1 Koryntów 15,38
Biblia Gdańska (1881)
Ale Bóg daje mu ciało jako chce, a każdemu nasieniu jego własne ciało.1 Koryntów 15,38
Biblia Tysiąclecia
Bóg zaś takie daje mu ciało, jakie zechciał; każdemu z nasion właściwe.1 List do Koryntian 15,38
Biblia Warszawska
Ale Bóg daje mu ciało, jakie chce, a każdemu z nasion właściwe jemu ciało.Pierwszy list św. Pawła do Koryntian 15,38
Biblia Jakuba Wujka
A Bóg daje mu ciało, jako chce: a każdemu nasieniu własne ciało.1 List do Koryntian 15,38
Nowa Biblia Gdańska
A Bóg daje mu ciało jakie zechciał; każdemu z nasion jego własne ciało.Pierwszy list do Koryntian 15,38
Biblia Przekład Toruński
A Bóg daje mu ciało, takie jak chce, a każdemu z nasion – ciało jemu właściwe.1 List do Koryntian 15,38
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Bóg zaś daje mu ciało, jakie chce, a każdemu z ziaren właściwe jemu ciało.I List do Koryntian 15,38
American Standard Version
but God giveth it a body even as it pleased him, and to each seed a body of its own.1 List do Koryntian 15,38
Clementine Vulgate
Deus autem dat illi corpus sicut vult : ut unicuique seminum proprium corpus.1 List do Koryntian 15,38
King James Version
But God giveth it a body as it hath pleased him, and to every seed his own body.1 List do Koryntian 15,38
Young's Literal Translation
and God doth give to it a body according as He willed, and to each of the seeds its proper body.1 List do Koryntian 15,38
World English Bible
But God gives it a body even as it pleased him, and to each seed a body of its own.1 List do Koryntian 15,38

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?