„A teraz wiecie, co przeszkadza, aby on był objawion czasu swego.”

Biblia Brzeska: 2 List św. Pawła do Tesaloniczan 2,6

Porównanie wersetów
Nowa Biblia Gdańska - Przypowieści spisane przez Salomona 2,9

Nowa Biblia Gdańska

Wtedy zrozumiesz sprawiedliwość, Prawo i sąd, każdą koleinę dobrego.
Przypowieści spisane przez Salomona 2,9

Biblia Brzeska

Tedy zrozumiesz sprawiedliwość i sąd, prawość i wszytki ścieżki dobre.
Przypowieści Salomona 2,9

Biblia Gdańska (1632)

Tedy wyrozumiesz sprawiedliwość, i sąd, i prawość, i wszelką ścieszkę dobrą.
Przypowieści Salomonowych 2,9

Biblia Gdańska (1881)

Tedy wyrozumiesz sprawiedliwość, i sąd, i prawość, i wszelką ścieszkę dobrą.
Przypowieści Salomonowych 2,9

Biblia Tysiąclecia

Wtedy sprawiedliwość pojmiesz i prawość, i rzetelność - i każdą dobrą ścieżkę,
Księga Przysłów 2,9

Biblia Warszawska

Wtedy zrozumiesz sprawiedliwość, prawo i prawość, każdą dobrą drogę.
Przypowieści Salomona 2,9

Biblia Jakuba Wujka

Tedy wyrozumiesz sprawiedliwość i sąd, i prawość, i wszelką szcieżkę dobrą.
Księga Przysłów 2,9

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Wtedy zrozumiesz sprawiedliwość, sąd, prawość i wszelką dobrą ścieżkę.
Księga Przysłów 2,9

American Standard Version

Then shalt thou understand righteousness and justice, And equity, [yea], every good path.
Przypowieści 2,9

Clementine Vulgate

Tunc intelliges justitiam, et judicium,et quitatem, et omnem semitam bonam.]
Księga Przysłów 2,9

King James Version

Then shalt thou understand righteousness, and judgment, and equity; yea, every good path.
Przypowieści 2,9

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

Then understandest thou righteousness, And judgment, and uprightness -- every good path.
Przypowieści 2,9

World English Bible

Then you will understand righteousness and justice, Equity and every good path.
Przypowieści 2,9

Westminster Leningrad Codex

אָז תָּבִין צֶדֶק וּמִשְׁפָּט וּמֵישָׁרִים כָּל־מַעְגַּל־טֹוב׃
Przypowieści Salomona 2,9
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić