Porównanie wersetów
Nowa Biblia Gdańska - Księga Psalmów 26,5
Biblia Brzeska
Nienawidziałem zgromadzenia złośników, a nie siedziałem z niepobożnemi.Księga Psalmów 26,5
Biblia Gdańska (1632)
Nienawidziałem zgromadzenia złośników, a z niepobożnymi nie zasiadałem.Psalmów 26,5
Biblia Gdańska (1881)
Nienawidziałem zgromadzenia złośników, a z niepobożnymi nie zasiadałem.Psalmów 26,5
Biblia Tysiąclecia
Nie cierpię zgromadzenia złoczyńców, a nie przestaję z występnymi.Księga Psalmów 26,5
Biblia Jakuba Wujka
Miałem w nienawiści zbór złośliwych a z niepobożnymi nie zasiędę.Księga Psalmów 26,5
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Nienawidzę zgromadzenia złoczyńców i z niegodziwymi nie usiądę.Księga Psalmów 26,5
American Standard Version
I hate the assembly of evil-doers, And will not sit with the wicked.Księga Psalmów 26,5
Clementine Vulgate
Quoniam abscondit me in tabernaculo suo ;in die malorum protexit me in abscondito tabernaculi sui.Księga Psalmów 26,5
King James Version
I have hated the congregation of evil doers; and will not sit with the wicked.Księga Psalmów 26,5
Young's Literal Translation
I have hated the assembly of evil doers, And with the wicked I sit not.Księga Psalmów 26,5
World English Bible
I hate the assembly of evil-doers, And will not sit with the wicked.Księga Psalmów 26,5