Porównanie wersetów
Nowa Biblia Gdańska - 1 Księga Samuela 21,14
Nowa Biblia Gdańska
Dlatego zmienił swe zachowanie w ich oczach oraz pod ich rękami udawał szaleńca, kreśląc znaki na podwojach bramy oraz spuszczając ślinę na swą brodę.1 Księga Samuela 21,14
Biblia Brzeska
A przetoż rzekł Achis do sług swych: Oto widzicie człowieka szalonego, pocóżeście mi go przywiedli?1 Księga Samuela 21,14
Biblia Gdańska (1632)
Tedy rzekł Achis do sług swoich: Otoście widzieli człowieka szalonego, czemużeście go przywiedli do mnie?1 Samuelowa 21,14
Biblia Gdańska (1881)
Tedy rzekł Achis do sług swoich: Otoście widzieli człowieka szalonego, czemużeście go przywiedli do mnie?1 Samuelowa 21,14
Biblia Tysiąclecia
zaczął udawać wobec nich szalonego, dokonywać wśród nich nierozumnych czynności: tłukł rękami w skrzydła bramy i pozwalał ślinie spływać na brodę.1 Księga Samuela 21,14
Biblia Warszawska
I zachowywał się przed nimi niepoczytalnie, udawał obłąkanego, gdy go chwytali rękami, bił pięściami w odrzwia bramy i obśliniał swoją brodę.I Księga Samuela 21,14
Biblia Jakuba Wujka
I rzekł Achis do sług swoich: Widzieliście człowieka szalonego: czemużeście go do mnie przywiedli?1 Księga Samuela 21,14
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Wtedy Akisz powiedział do swoich sług: Oto widzicie człowieka szalonego. Dlaczego przyprowadziliście go do mnie?I Księga Samuela 21,14
American Standard Version
Then said Achish unto his servants, Lo, ye see the man is mad; wherefore then have ye brought him to me?1 Księga Samuela 21,14
Clementine Vulgate
Et ait Achis ad servos suos : Vidistis hominem insanum : quare adduxistis eum ad me ?1 Księga Samuela 21,14
King James Version
Then said Achish unto his servants, Lo, ye see the man is mad: wherefore then have ye brought him to me?1 Księga Samuela 21,14
Young's Literal Translation
And Achish saith unto his servants, `Lo, ye see a man acting as a madman; why do ye bring him in unto me?1 Księga Samuela 21,14
World English Bible
Then said Achish to his servants, Look, you see the man is mad; why then have you brought him to me?1 Księga Samuela 21,14
Westminster Leningrad Codex
וַיְשַׁנֹּו אֶת־טַעְמֹו בְּעֵינֵיהֶם וַיִּתְהֹלֵל בְּיָדָם [וַיְתַו כ] (וַיְתָיו ק) עַל־דַּלְתֹות הַשַּׁעַר וַיֹּורֶד רִירֹו אֶל־זְקָנֹו׃1 Księga Samuela 21,14

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?