„Ja jestem drzwiami. Jeśli ktoś wejdzie przeze mnie, będzie zbawiony; wejdzie i wyjdzie, i znajdzie pastwisko.”

Uwspółcześniona Biblia Gdańska: Ewangelia Jana 10,9

Porównanie wersetów
Nowa Biblia Gdańska - Dobra Nowina spisana przez Marka 11,19

Nowa Biblia Gdańska

A kiedy się stała późna pora, wyszedł na zewnątrz miasta.
Dobra Nowina spisana przez Marka 11,19

Biblia Brzeska

Ale gdy wieczór nadchodził, wyszedł Jezus z miasta.
Ewangelia św. Marka 11,19

Biblia Gdańska (1632)

A gdy przyszedł wieczór, wyszedł z miasta.
Marka 11,19

Biblia Gdańska (1881)

A gdy przyszedł wieczór, wyszedł z miasta.
Marka 11,19

Biblia Tysiąclecia

Gdy zaś wieczór zapadał, [Jezus i uczniowie] wychodzili poza miasto.
Ewangelia wg św. Marka 11,19

Biblia Warszawska

A gdy nastał wieczór, wyszli poza miasto.
Ewangelia św. Marka 11,19

Biblia Jakuba Wujka

A gdy był wieczór, wychadzał z miasta.
Ewangelia wg św. Marka 11,19

Biblia Przekład Toruński

A gdy nadszedł wieczór, wyszli z miasta.
Ewangelia Marka 11,19

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

A gdy nastał wieczór, wyszedł z miasta.
Ewangelia Marka 11,19

American Standard Version

And every evening he went forth out of the city.
Ewangelia Marka 11,19

Clementine Vulgate

Et cum vespera facta esset, egrediebatur de civitate.
Ewangelia Marka 11,19

King James Version

And when even was come, he went out of the city.
Ewangelia Marka 11,19

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

και οτε οψε εγενετο εξεπορευετο εξω της πολεως
Ewangelia Marka 11,19

Young's Literal Translation

and when evening came, he was going forth without the city.
Ewangelia Marka 11,19

World English Bible

When evening came, he went forth out of the city.
Ewangelia Marka 11,19

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić