„Aleksander, który obrabia metal, wiele mi złego okazał; odda mu Pan według jego uczynków.”

Nowa Biblia Gdańska: Drugi list do Tymoteusza 4,14

Porównanie wersetów
Nowa Biblia Gdańska - Dobra Nowina spisana przez Łukasza 8,38

Nowa Biblia Gdańska

A ten mąż, z którego wyszły demony, prosił go aby mógł z nim być. Ale Jezus go odprawił, mówiąc:
Dobra Nowina spisana przez Łukasza 8,38

Biblia Brzeska

I prosił go on człowiek, od którego wyszło diabelstwo, aby był przy nim, ale go Jezus odprawił mówiąc:
Ewangelia św. Łukasza 8,38

Biblia Gdańska (1632)

I prosił go on mąż, z którego wyszli dyjabli, aby był przy nim; ale go Jezus odprawił, mówiąc:
Łukasza 8,38

Biblia Gdańska (1881)

I prosił go on mąż, z którego wyszli dyjabli, aby był przy nim; ale go Jezus odprawił, mówiąc:
Łukasza 8,38

Biblia Tysiąclecia

Człowiek zaś, z którego wyszły złe duchy, prosił Go, żeby mógł zostać przy Nim. Lecz [Jezus] odprawił go słowami:
Ewangelia wg św. Łukasza 8,38

Biblia Warszawska

A mąż ten, z którego wyszły demony, prosił go, by mógł być z nim. Lecz On odprawił go, mówiąc:
Ewangelia św. Łukasza 8,38

Biblia Jakuba Wujka

I prosił go mąż, od którego wyszli byli czarci, aby był przy nim. Ale go Jezus odprawił, mówiąc:
Ewangelia wg św. Łukasza 8,38

Biblia Przekład Toruński

I prosił Go mężczyzna, z którego wyszły demony, by mógł z Nim być; lecz Jezus odprawił go, mówiąc:
Ewangelia Łukasza 8,38

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

A człowiek, z którego wyszły demony, prosił go, aby mógł przy nim zostać. Lecz Jezus odprawił go, mówiąc:
Ewangelia Łukasza 8,38

American Standard Version

But the man from whom the demons were gone out prayed him that he might be with him: but he sent him away, saying,
Ewangelia Łukasza 8,38

Clementine Vulgate

Et rogabat illum vir, a quo dmonia exierant, ut cum eo esset. Dimisit autem eum Jesus, dicens :
Ewangelia Łukasza 8,38

King James Version

Now the man out of whom the devils were departed besought him that he might be with him: but Jesus sent him away, saying,
Ewangelia Łukasza 8,38

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

εδεετο δε αυτου ο ανηρ αφ ου εξεληλυθει τα δαιμονια ειναι συν αυτω απελυσεν δε αυτον ο ιησους λεγων
Ewangelia Łukasza 8,38

Young's Literal Translation

And the man from whom the demons had gone forth was beseeching of him to be with him, and Jesus sent him away, saying,
Ewangelia Łukasza 8,38

World English Bible

But the man from whom the demons had gone out begged him that he might go with him, but Jesus sent him away, saying,
Ewangelia Łukasza 8,38

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić