„Zaiste, wyzysk robi z mędrca głupca, a przekupstwo gubi serce.”

Biblia Warszawska: Księga Kaznodziei Salomona 7,7

Porównanie wersetów
King James Version - Przypowieści 6,20

King James Version

My son, keep thy father's commandment, and forsake not the law of thy mother:
Przypowieści 6,20

Biblia Brzeska

Strzeżysz synu mój rozkazania ojca twojego, a nie opuszczaj napominania matki twojej.
Przypowieści Salomona 6,20

Biblia Gdańska (1632)

Strzeżże, synu mój! przykazania ojca twego, a nie opuszczaj nauki matki twojej.
Przypowieści Salomonowych 6,20

Biblia Gdańska (1881)

Strzeżże, synu mój! przykazania ojca twego, a nie opuszczaj nauki matki twojej.
Przypowieści Salomonowych 6,20

Biblia Tysiąclecia

Strzeż, synu, nakazów ojca, nie gardź nauką matki,
Księga Przysłów 6,20

Biblia Warszawska

Zachowuj, synu mój, przykazanie swego ojca i nie odrzucaj nauki swojej matki!
Przypowieści Salomona 6,20

Biblia Jakuba Wujka

Zachowuj, synu mój, przykazania ojca twego a nie opuszczaj zakonu matki twojej.
Księga Przysłów 6,20

Nowa Biblia Gdańska

Mój synu! Zachowaj przykazanie twojego ojca i nie zaniechaj wskazówki twojej matki.
Przypowieści spisane przez Salomona 6,20

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Synu mój, strzeż przykazania twego ojca i nie odrzucaj prawa twojej matki.
Księga Przysłów 6,20

American Standard Version

My son, keep the commandment of thy father, And forsake not the law of thy mother:
Przypowieści 6,20

Clementine Vulgate

[Conserva, fili mi, prcepta patris tui,et ne dimittas legem matris tu.
Księga Przysłów 6,20

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

Keep, my son, the command of thy father, And leave not the law of thy mother.
Przypowieści 6,20

World English Bible

My son, keep your father's commandment, And don't forsake your mother's teaching.
Przypowieści 6,20

Westminster Leningrad Codex

נְצֹר בְּנִי מִצְוַת אָבִיךָ וְאַל־תִּטֹּשׁ תֹּורַת אִמֶּךָ׃
Przypowieści Salomona 6,20
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić