„Mój sługa Dawid będzie nad nimi królem oraz wszyscy będą mieli jednego Pasterza. Będą postępowali według Moich sądów, przestrzegali Moich ustaw oraz je spełniali.”

Nowa Biblia Gdańska: Księga Ezechiela 37,24

Porównanie wersetów
King James Version - Przypowieści 3,8

King James Version

It shall be health to thy navel, and marrow to thy bones.
Przypowieści 3,8

Biblia Brzeska

Abowiem stąd ozdrowieje żywot twój, a napełnią się kości twe.
Przypowieści Salomona 3,8

Biblia Gdańska (1632)

To będzie zdrowiem żywotowi twemu, a odwilżeniem kościom twoim.
Przypowieści Salomonowych 3,8

Biblia Gdańska (1881)

To będzie zdrowiem żywotowi twemu, a odwilżeniem kościom twoim.
Przypowieści Salomonowych 3,8

Biblia Tysiąclecia

to ciału zapewni zdrowie, a pokrzepienie twym kościom.
Księga Przysłów 3,8

Biblia Warszawska

To wyjdzie na zdrowie twojemu ciału i odświeży twoje kości.
Przypowieści Salomona 3,8

Biblia Jakuba Wujka

zdrowie bowiem będzie żywotowi twemu a odwilżenie kościom twoim.
Księga Przysłów 3,8

Nowa Biblia Gdańska

Będzie to pępowiną dla twoich żył i orzeźwieniem dla twych kości.
Przypowieści spisane przez Salomona 3,8

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

To da twemu ciału zdrowie i pokrzepienie twoim kościom.
Księga Przysłów 3,8

American Standard Version

It will be health to thy navel, And marrow to thy bones.
Przypowieści 3,8

Clementine Vulgate

sanitas quippe erit umbilico tuo,et irrigatio ossium tuorum.
Księga Przysłów 3,8

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

Healing it is to thy navel, And moistening to thy bones.
Przypowieści 3,8

World English Bible

It will be health to your body, And nourishment to your bones.
Przypowieści 3,8

Westminster Leningrad Codex

רִפְאוּת תְּהִי לְשָׁרֶּךָ וְשִׁקּוּי לְעַצְמֹותֶיךָ׃
Przypowieści Salomona 3,8
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić