Porównanie wersetów
King James Version - Przypowieści 24,22
King James Version
For their calamity shall rise suddenly; and who knoweth the ruin of them both?Przypowieści 24,22
Biblia Brzeska
Abowiem ich prędkie zginienie przyjdzie, a któż wie o upadku obudwu?Przypowieści Salomona 24,22
Biblia Gdańska (1632)
Boć znagła powstanie zginienie ich, a upadek obydwóch któż wie?Przypowieści Salomonowych 24,22
Biblia Gdańska (1881)
Boć znagła powstanie zginienie ich, a upadek obydwóch któż wie?Przypowieści Salomonowych 24,22
Biblia Warszawska
Gdyż nagle sprowadzą na ciebie nieszczęście i nie wiadomo, jaka zagłada może przyjść od obu.Przypowieści Salomona 24,22
Biblia Jakuba Wujka
bo natychmiast powstanie zatracenie ich, a upadek obudwu kto wie?Księga Przysłów 24,22
Nowa Biblia Gdańska
Bo nagle nastanie ich ruina; klęskę tych dwóch – któż przewidzi?Przypowieści spisane przez Salomona 24,22
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Bo ich nieszczęście nastąpi nagle, a któż zna upadek obydwóch?Księga Przysłów 24,22
American Standard Version
For their calamity shall rise suddenly; And the destruction from them both, who knoweth it?Przypowieści 24,22
Clementine Vulgate
quoniam repente consurget perditio eorum,et ruinam utriusque quis novit ?]Księga Przysłów 24,22
Young's Literal Translation
For suddenly doth their calamity rise, And the ruin of them both -- who knoweth!Przypowieści 24,22
World English Bible
For their calamity will rise suddenly; The destruction from them both -- who knows?Przypowieści 24,22
Westminster Leningrad Codex
כִּי־פִתְאֹם יָקוּם אֵידָם וּפִיד נֵיהֶם מִי יֹודֵעַ׃ סPrzypowieści Salomona 24,22

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?