Porównanie wersetów
King James Version - List do Rzymian 9,3
King James Version
For I could wish that myself were accursed from Christ for my brethren, my kinsmen according to the flesh:List do Rzymian 9,3
Biblia Brzeska
Abowiem ja sam żądałbych odłączonym być od Krystusa za bracią moję to jest, za krewne moje według ciała.List św. Pawła do Rzymian 9,3
Biblia Gdańska (1632)
Albowiem żądałbym sam, abym się stał odłączonym od Chrystusa za braci moich, za pokrewnych moich według ciała.Rzymian 9,3
Biblia Gdańska (1881)
Albowiem żądałbym sam, abym się stał odłączonym od Chrystusa za braci moich, za pokrewnych moich według ciała.Rzymian 9,3
Biblia Tysiąclecia
Wolałbym bowiem sam być pod klątwą [odłączony] od Chrystusa dla [zbawienia] braci moich, którzy według ciała są moimi rodakami.List do Rzymian 9,3
Biblia Warszawska
Albowiem ja sam gotów byłem modlić się o to, by być odłączony od Chrystusa za braci moich, krewnych moich według ciała,List św. Pawła do Rzymian 9,3
Biblia Jakuba Wujka
Abowiem ja sam żądałem odrzuconym być od Chrystusa za bracią moję, którzy są krewni moi według ciała:List do Rzymian 9,3
Nowa Biblia Gdańska
Ponieważ życzyłbym sobie stać się osobą zaklętą przez Chrystusa dla moich braci, mych pokrewnych według cielesnej natury,List do Rzymian 9,3
Biblia Przekład Toruński
Ja bowiem sam życzyłem sobie, by być przeklętym, z dala od Chrystusa, ze względu na braci moich, krewnych moich według ciała,List do Rzymian 9,3
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Pragnąłbym bowiem sam być odłączony od Chrystusa za moich braci, za moich krewnych według ciała.List do Rzymian 9,3
American Standard Version
For I could wish that I myself were anathema from Christ for my brethren`s sake, my kinsmen according to the flesh:List do Rzymian 9,3
Clementine Vulgate
Optabam enim ego ipse anathema esse a Christo pro fratribus meis, qui sunt cognati mei secundum carnem,List do Rzymian 9,3
Textus Receptus NT
ηυχομην γαρ αυτος εγω αναθεμα ειναι απο του χριστου υπερ των αδελφων μου των συγγενων μου κατα σαρκαList do Rzymian 9,3
Young's Literal Translation
for I was wishing, I myself, to be anathema from the Christ -- for my brethren, my kindred, according to the flesh,List do Rzymian 9,3
World English Bible
For I could wish that I myself were accursed from Christ for my brothers` sake, my relatives according to the flesh,List do Rzymian 9,3

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?