Porównanie wersetów
King James Version - List do Rzymian 15,31
King James Version
That I may be delivered from them that do not believe in Judaea; and that my service which I have for Jerusalem may be accepted of the saints;List do Rzymian 15,31
Biblia Brzeska
Abych był wyzwolon od tych, którzy nieposłusznymi są w ziemi żydowskiej, a iżby posługowanie moje wdzięczne było świętym, którzy są w Jeruzalem.List św. Pawła do Rzymian 15,31
Biblia Gdańska (1632)
Abym był wybawiony od tych, którzy są niewiernymi w ziemi Judzkiej, a iżby usługa moja, którą wykonywam przeciw Jeruzalemowi, przyjemna była świętym;Rzymian 15,31
Biblia Gdańska (1881)
Abym był wybawiony od tych, którzy są niewiernymi w ziemi Judzkiej, a iżby usługa moja, którą wykonywam przeciw Jeruzalemowi, przyjemna była świętym;Rzymian 15,31
Biblia Tysiąclecia
abym wyszedł cało z rąk niewiernych w Judei i by moja posługa na rzecz Jerozolimy została dobrze przyjęta przez świętychList do Rzymian 15,31
Biblia Warszawska
Bym został wyrwany z rąk niewierzących w Judei i by posługa moja dla Jerozolimy została dobrze przyjęta przez świętych,List św. Pawła do Rzymian 15,31
Biblia Jakuba Wujka
abych był wyzwolon od niewiernych, którzy są w Żydowskiej ziemi, a iżby posługowała mojego ofiara przyjemna była w Jeruzalem świętym.List do Rzymian 15,31
Nowa Biblia Gdańska
Abym został uchroniony od niewierzących w Judei, a moja służba dla Jerozolimy by była chętnie przyjmowana przez świętych.List do Rzymian 15,31
Biblia Przekład Toruński
Abym został uratowany od nieposłusznych w Judei, i aby służba moja na rzecz Jerozolimy stała się godna przyjęcia przez świętych.List do Rzymian 15,31
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Abym został wybawiony od tych, którzy są niewierzący w Judei, i żeby moja posługa, którą wykonuję dla Jerozolimy, została dobrze przyjęta przez świętych;List do Rzymian 15,31
American Standard Version
that I may be delivered from them that are disobedient in Judaea, and [that] my ministration which [I have] for Jerusalem may be acceptable to the saints;List do Rzymian 15,31
Clementine Vulgate
ut liberer ab infidelibus, qui sunt in Judæa, et obsequii mei oblatio accepta fiat in Jerusalem sanctis,List do Rzymian 15,31
Textus Receptus NT
ινα ρυσθω απο των απειθουντων εν τη ιουδαια και ινα η διακονια μου η εις ιερουσαλημ ευπροσδεκτος γενηται τοις αγιοιςList do Rzymian 15,31
Young's Literal Translation
that I may be delivered from those not believing in Judea, and that my ministration, that [is] for Jerusalem, may become acceptable to the saints;List do Rzymian 15,31
World English Bible
that I may be delivered from those who are disobedient in Judea, and that my service which I have for Jerusalem may be acceptable to the saints;List do Rzymian 15,31

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?