Porównanie wersetów
King James Version - Księga Zachariasza 11,10
King James Version
And I took my staff, even Beauty, and cut it asunder, that I might break my covenant which I had made with all the people.Księga Zachariasza 11,10
Biblia Brzeska
Wezmę po tym rózgę moję Noam i urznę ją, abych wniwecz obrócił przymierze me, w którem wszedł ze wszytkimi narody.Księga Zachariasza 11,10
Biblia Gdańska (1632)
Przetoż wziąwszy laskę moję Uciechy, porąbałem ją, wzruszywszy przymierze moje, którem postanowił z tym wszystkim ludem.Zacharyjasz 11,10
Biblia Gdańska (1881)
Przetoż wziąwszy laskę moję Uciechy, porąbałem ją, wzruszywszy przymierze moje, którem postanowił z tym wszystkim ludem.Zacharyjasz 11,10
Biblia Tysiąclecia
Wziąłem moją laskę "Łaskawość" i złamałem ją na znak zerwania przymierza, które zawarłem z wszystkimi ludami.Księga Zachariasza 11,10
Biblia Warszawska
Potem wziąłem moją laskę "Przychylność" i złamałem ją, ażeby zerwać moje przymierze, które zawarłem ze wszystkimi ludami.Księga Zachariasza 11,10
Biblia Jakuba Wujka
I wziąłem rózgę, którą zwano Piękność, i zrzezałem ją, abych wniwecz obrócił przymierze, którem postanowił ze wszemi narody.Księga Zachariasza 11,10
Nowa Biblia Gdańska
Potem wziąłem mój kostur „urok” oraz go połamałem, aby złamać umowę, którą zawarłem ze wszystkimi ludami.Księga Zacharjasza 11,10
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Wziąłem więc swoją laskę, Piękno, i złamałem ją, aby zerwać swoje przymierze, które zawarłem z całym ludem.Księga Zachariasza 11,10
American Standard Version
And I took my staff Beauty, and cut it asunder, that I might break my covenant which I had made with all the peoples.Księga Zachariasza 11,10
Clementine Vulgate
Et tuli virgam meam qu vocabatur Decus, et abscidi eam, ut irritum facerem fdus meum quod percussi cum omnibus populis.Księga Zachariasza 11,10
Young's Literal Translation
And I take My staff Pleasantness, and cut it asunder, to make void My covenant that I had made with all the peoples:Księga Zachariasza 11,10
World English Bible
I took my staff Beauty, and cut it apart, that I might break my covenant which I had made with all the peoples.Księga Zachariasza 11,10
Westminster Leningrad Codex
וָאֶקַּח אֶת־מַקְלִי אֶת־נֹעַם וָאֶגְדַּע אֹתֹו לְהָפֵיר אֶת־בְּרִיתִי אֲשֶׁר כָּרַתִּי אֶת־כָּל־הָעַמִּים׃Księga Zachariasza 11,10

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?