„wynidą starszy i sędziowie twoi i rozmierzą od miejsca trupu odległość każdego miasta okolicznego,”

Biblia Jakuba Wujka: Księga Powtórzonego Prawa 21,2

Porównanie wersetów
King James Version - Księga Wyjścia 39,6

King James Version

And they wrought onyx stones inclosed in ouches of gold, graven, as signets are graven, with the names of the children of Israel.
Księga Wyjścia 39,6

Biblia Brzeska

K temu wygotowali kamienie onychiny oprawione złotem osadzeniem, wyrywszy imiona synów Izraelskich robotą snycerską, jako pieczęci rzeżą.
2 Księga Mojżeszowa 39,6

Biblia Gdańska (1632)

Do tego wygotowali kamienie onychiny, oprawione złotem osadzeniem, rzezane, jako ryte bywają pieczęci, z imiony synów Izraelskich.
2 Mojżeszowa 39,6

Biblia Gdańska (1881)

Do tego wygotowali kamienie onychiny, oprawione złotem osadzeniem, rzezane, jako ryte bywają pieczęci, z imiony synów Izraelskich.
2 Mojżeszowa 39,6

Biblia Tysiąclecia

Obrobili też kamienie onyksowe, osadzone w złote oprawy, z wykutymi na nich, na wzór pieczęci, imionami synów Izraela.
Księga Wyjścia 39,6

Biblia Warszawska

Obrobili też kamienie onyksowe, otoczone oprawami ze złota, z wyrytymi na nich, tak jak na pieczęci, imionami synów izraelskich,
II Księga Mojżeszowa 39,6

Biblia Jakuba Wujka

Zgotował i dwa kamienie onychinowe, osadzone i wprawione we złoto, i ryte robotą złotniczą imiony synów Izraelowych;
Księga Wyjścia 39,6

Nowa Biblia Gdańska

Przygotowali także kamienie onyksu, obwiedzione złotymi oprawkami i wyrzeźbione rzeźbą jak pieczęcie, według imion synów Israela.
II Księga Mojżesza 39,6

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Do tego obrobili kamienie onyksu osadzone w złotych oprawkach, wyryte tak jak pieczęci bywają ryte, z imionami synów Izraela.
Księga Wyjścia 39,6

American Standard Version

And they wrought the onyx stones, inclosed in settings of gold, graven with the engravings of a signet, according to the names of the children of Israel.
Księga Wyjścia 39,6

Clementine Vulgate

Paravit et duos lapides onychinos, astrictos et inclusos auro, et sculptos arte gemmaria nominibus filiorum Isral :
Księga Wyjścia 39,6

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And they prepare the shoham stones, set, embroidered [with] gold, opened with openings of a signet, by the names of the sons of Israel;
Księga Wyjścia 39,6

World English Bible

They worked the onyx stones, enclosed in settings of gold, engraved with the engravings of a signet, according to the names of the children of Israel.
Księga Wyjścia 39,6

Westminster Leningrad Codex

וַיַּעֲשׂוּ אֶת־אַבְנֵי הַשֹּׁהַם מֻסַבֹּת מִשְׁבְּצֹת זָהָב מְפֻתָּחֹת פִּתּוּחֵי חֹותָם עַל־שְׁמֹות בְּנֵי יִשְׂרָאֵל׃
2 Księga Mojżeszowa 39,6
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić