Porównanie wersetów
King James Version - Księga Wyjścia 39,22
Biblia Brzeska
Potym sprawili pod efod szatę wszytkę hiacyntową tkackiej roboty.2 Księga Mojżeszowa 39,22
Biblia Gdańska (1632)
Urobił także płaszcz pod naramiennik robotą tkaną, wszystek hijacyntowy;2 Mojżeszowa 39,22
Biblia Gdańska (1881)
Urobił także płaszcz pod naramiennik robotą tkaną, wszystek hijacyntowy;2 Mojżeszowa 39,22
Biblia Warszawska
Zrobili też płaszcz do efodu, utkany w całości z fioletowej purpury,II Księga Mojżeszowa 39,22
Biblia Jakuba Wujka
a na dole u nóg malogranaty z hiacyntu, szarłatu, karmazynu i z bisioru kręconego;Księga Wyjścia 39,22
Nowa Biblia Gdańska
Zrobili także płaszcz pod naramiennik, wykonany robotą przetykaną, cały z błękitu.II Księga Mojżesza 39,22
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Zrobili także tkany płaszcz pod efod, cały z błękitnej tkaniny;Księga Wyjścia 39,22
American Standard Version
And he made the robe of the ephod of woven work, all of blue.Księga Wyjścia 39,22
Clementine Vulgate
deorsum autem ad pedes mala punica ex hyacintho, purpura, vermiculo, ac bysso retorta :Księga Wyjścia 39,22
Young's Literal Translation
And he maketh the upper robe of the ephod, work of a weaver, completely of blue;Księga Wyjścia 39,22
Westminster Leningrad Codex
וַיַּעַשׂ אֶת־מְעִיל הָאֵפֹד מַעֲשֵׂה אֹרֵג כְּלִיל תְּכֵלֶת׃2 Księga Mojżeszowa 39,22

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?