„A drugi anjoł wyszedł z kościoła, który jest w niebie, mając i ten sierp ostry.”

Biblia Jakuba Wujka: Apokalipsa św. Jana 14,17

Porównanie wersetów
King James Version - Księga Wyjścia 37,4

King James Version

And he made staves of shittim wood, and overlaid them with gold.
Księga Wyjścia 37,4

Biblia Brzeska

Sprawił też do niej drążki z drzewa sytym, a oprawił je złotem.
2 Księga Mojżeszowa 37,4

Biblia Gdańska (1632)

Uczynił i drążki z drzewa sytym, a powlókł je złotem.
2 Mojżeszowa 37,4

Biblia Gdańska (1881)

Uczynił i drążki z drzewa sytym, a powlókł je złotem.
2 Mojżeszowa 37,4

Biblia Tysiąclecia

Również zrobił drążki z drzewa akacjowego i pokrył je złotem.
Księga Wyjścia 37,4

Biblia Warszawska

I zrobił drążki z drzewa akacjowego, i pokrył je złotem.
II Księga Mojżeszowa 37,4

Biblia Jakuba Wujka

Drążki też uczynił z drzewa setim, które powlókł złotem
Księga Wyjścia 37,4

Nowa Biblia Gdańska

Nadto z drzewa akacjowego zrobił drążki oraz powlókł je złotem.
II Księga Mojżesza 37,4

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Zrobił również drążki z drewna akacjowego i pokrył je złotem.
Księga Wyjścia 37,4

American Standard Version

And he made staves of acacia wood, and overlaid them with gold.
Księga Wyjścia 37,4

Clementine Vulgate

Vectes quoque fecit de lignis setim, quos vestivit auro,
Księga Wyjścia 37,4

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

and he maketh staves of shittim wood, and overlayeth them with gold,
Księga Wyjścia 37,4

World English Bible

He made poles of acacia wood, and overlaid them with gold.
Księga Wyjścia 37,4

Westminster Leningrad Codex

וַיַּעַשׂ בַּדֵּי עֲצֵי שִׁטִּים וַיְצַף אֹתָם זָהָב׃
2 Księga Mojżeszowa 37,4
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić