„Ale on się wzbraniał i powiedział do żony swojego pana: Oto mój pan nie troszczy się przy mnie o nic, co jest w domu; a wszystko, co posiada, oddał w moje ręce.”

Nowa Biblia Gdańska: I Księga Mojżesza 39,8

Porównanie wersetów
King James Version - Księga Wyjścia 36,36

King James Version

And he made thereunto four pillars of shittim wood, and overlaid them with gold: their hooks were of gold; and he cast for them four sockets of silver.
Księga Wyjścia 36,36

Biblia Brzeska

A do niej wygotował cztery słupy z drzewa sytym, które powlókł złotem i złote haczki do nich, pod które ulał cztery podstawki śrebrne.
2 Księga Mojżeszowa 36,36

Biblia Gdańska (1632)

A do niej nagotował cztery słupy z drzewa sytym, i powlókł je złotem, haki też ich były złote, i ulał do nich cztery podstawki srebrne.
2 Mojżeszowa 36,36

Biblia Gdańska (1881)

A do niej nagotował cztery słupy z drzewa sytym, i powlókł je złotem, haki też ich były złote, i ulał do nich cztery podstawki srebrne.
2 Mojżeszowa 36,36

Biblia Tysiąclecia

I zawieszono ją na czterech słupach z drzewa akacjowego pokrytych złotem. Haczyki do nich wykonano ze złota, a cztery podstawy zrobiono z brązu.
Księga Wyjścia 36,36

Biblia Warszawska

I zrobił do niej cztery słupy z drzewa akacjowego, i pokrył je złotem, a haczyki ich były także złote; ulał też do nich cztery podstawy ze srebra.
II Księga Mojżeszowa 36,36

Biblia Jakuba Wujka

i cztery słupy z drzewa setim, które z wierzchami pozłocił ulawszy podstawki ich srebrne.
Księga Wyjścia 36,36

Nowa Biblia Gdańska

I zrobił do niej cztery akacjowe słupy oraz obłożył je złotem; haczyki też były złote. Nadto ulał do nich cztery srebrne podsłupia.
II Księga Mojżesza 36,36

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

A do niej zrobili cztery słupy z drewna akacjowego i pokryli je złotem, haki do nich też były ze złota, i odlali do nich cztery srebrne podstawki.
Księga Wyjścia 36,36

American Standard Version

And he made thereunto four pillars of acacia, and overlaid them with gold: their hooks were of gold; And he cast for them four sockets of silver.
Księga Wyjścia 36,36

Clementine Vulgate

et quatuor columnas de lignis setim, quas cum capitibus deauravit, fusis basibus earum argenteis.
Księga Wyjścia 36,36

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

and he maketh for it four pillars of shittim [wood], and overlayeth them with gold; their pegs [are] of gold; and he casteth for them four sockets of silver.
Księga Wyjścia 36,36

World English Bible

He made four pillars of acacia for it, and overlaid them with gold. Their hooks were of gold. He cast four sockets of silver for them.
Księga Wyjścia 36,36

Westminster Leningrad Codex

וַיַּעַשׂ לָהּ אַרְבָּעָה עַמּוּדֵי שִׁטִּים וַיְצַפֵּם זָהָב וָוֵיהֶם זָהָב וַיִּצֹק לָהֶם אַרְבָּעָה אַדְנֵי־כָסֶף׃
2 Księga Mojżeszowa 36,36
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić