„syna Amsjego, syna Baniego, syna Szemera,”

Biblia Tysiąclecia: 1 Księga Kronik 6,31

Porównanie wersetów
King James Version - Księga Wyjścia 34,2

King James Version

And be ready in the morning, and come up in the morning unto mount Sinai, and present thyself there to me in the top of the mount.
Księga Wyjścia 34,2

Biblia Brzeska

A przygotuj się jutro po ranu, abyś wszedł na górę Synaj, tamże na wierzchu góry staniesz przede mną.
2 Księga Mojżeszowa 34,2

Biblia Gdańska (1632)

A bądź gotów rano, że wstąpisz jutro na górę Synaj, i staniesz przede mną na wierzchu tej góry.
2 Mojżeszowa 34,2

Biblia Gdańska (1881)

A bądź gotów rano, że wstąpisz jutro na górę Synaj, i staniesz przede mną na wierzchu tej góry.
2 Mojżeszowa 34,2

Biblia Tysiąclecia

Bądź gotów jutro rano wstąpić zaraz na górę Synaj. I zaczekasz na Mnie na wierzchu góry.
Księga Wyjścia 34,2

Biblia Warszawska

Bądź gotów na rano i wstąp rankiem na górę Synaj, i stań tam przede mną na szczycie góry.
II Księga Mojżeszowa 34,2

Biblia Jakuba Wujka

Bądź gotów rano, żebyś wstąpił zaraz na górę Synaj, i staniesz ze mną na wierzchu góry.
Księga Wyjścia 34,2

Nowa Biblia Gdańska

I bądź gotów na rano; rano wejdziesz na górę Synaj i tam staniesz przede mną, na szczycie góry.
II Księga Mojżesza 34,2

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

A bądź gotów jutro rano i wstąp rankiem na górę Synaj; staniesz przede mną na szczycie tej góry.
Księga Wyjścia 34,2

American Standard Version

And be ready by the morning, and come up in the morning unto mount Sinai, and present thyself there to me on the top of the mount.
Księga Wyjścia 34,2

Clementine Vulgate

Esto paratus mane, ut ascendas statim in montem Sinai, stabisque mecum super verticem montis.
Księga Wyjścia 34,2

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

and be prepared at morning, and thou hast come up in the morning unto mount Sinai, and hast stood before Me there, on the top of the mount,
Księga Wyjścia 34,2

World English Bible

Be ready by the morning, and come up in the morning to Mount Sinai, and present yourself there to me on the top of the mountain.
Księga Wyjścia 34,2

Westminster Leningrad Codex

וֶהְיֵה נָכֹון לַבֹּקֶר וְעָלִיתָ בַבֹּקֶר אֶל־הַר סִינַי וְנִצַּבְתָּ לִי שָׁם עַל־רֹאשׁ הָהָר׃
2 Księga Mojżeszowa 34,2
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić