„A jeźlibyście rzekli: Cóż będziemy jeść roku siódmego, jeźli nie będziem siać ani zbierać urodzajów naszych?”

Biblia Gdańska (1632): 3 Mojżeszowa 25,20

Porównanie wersetów
King James Version - Księga Wyjścia 29,14

King James Version

But the flesh of the bullock, and his skin, and his dung, shalt thou burn with fire without the camp: it is a sin offering.
Księga Wyjścia 29,14

Biblia Brzeska

Ale mięso cielcowe i skórę i gnój jego, wyniózszy przed namioty spalisz, a tać jest ofiara za grzech.
2 Księga Mojżeszowa 29,14

Biblia Gdańska (1632)

A mięso cielca, i skórę jego, i gnój jego, spalisz ogniem za obozem; bo to jest ofiara za grzech.
2 Mojżeszowa 29,14

Biblia Gdańska (1881)

A mięso cielca, i skórę jego, i gnój jego, spalisz ogniem za obozem; bo to jest ofiara za grzech.
2 Mojżeszowa 29,14

Biblia Tysiąclecia

Lecz mięso cielca i jego skórę, i mierzwę spalisz w ogniu poza obozem. Jest to ofiara za grzech.
Księga Wyjścia 29,14

Biblia Warszawska

Lecz mięso młodego cielca i jego skórę, i odchody spalisz w ogniu poza obozem, bo jest to ofiara za grzech.
II Księga Mojżeszowa 29,14

Biblia Jakuba Wujka

Mięso zaś cielca i skórę, i gnój spalisz precz za obozem: przeto iż za grzech jest.
Księga Wyjścia 29,14

Nowa Biblia Gdańska

Zaś mięso cielca, jego skórę i jego nieczystość - spalisz w ogniu za obozem; to jest ofiara zagrzeszna.
II Księga Mojżesza 29,14

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

A mięso cielca, jego skórę i jego odchody spalisz w ogniu za obozem, bo to jest ofiara za grzech.
Księga Wyjścia 29,14

American Standard Version

But the flesh of the bullock, and its skin, and it dung, shalt thou burn with fire without the camp: it is a sin-offering.
Księga Wyjścia 29,14

Clementine Vulgate

carnes vero vituli et corium et fimum combures foris extra castra, eo quod pro peccato sit.
Księga Wyjścia 29,14

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

and the flesh of the bullock, and his skin, and his dung, thou dost burn with fire at the outside of the camp; it [is] a sin-offering.
Księga Wyjścia 29,14

World English Bible

But the flesh of the bull, and its skin, and its dung, you shall burn with fire outside of the camp: it is a sin-offering.
Księga Wyjścia 29,14

Westminster Leningrad Codex

וְאֶת־בְּשַׂר הַפָּר וְאֶת־עֹרֹו וְאֶת־פִּרְשֹׁו תִּשְׂרֹף בָּאֵשׁ מִחוּץ לַמַּחֲנֶה חַטָּאת הוּא׃
2 Księga Mojżeszowa 29,14
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić