„Mówiąc: Idźcie do wioski naprzeciwko, w której, gdy do niej wejdziecie, znajdziecie oślę uwiązane, na którym nikt z ludzi jeszcze nie siedział, i odwiązawszy je, przyprowadźcie.”

Biblia Warszawska: Ewangelia św. Łukasza 19,30

Porównanie wersetów
King James Version - Księga Sędziów 8,14

King James Version

And caught a young man of the men of Succoth, and enquired of him: and he described unto him the princes of Succoth, and the elders thereof, even threescore and seventeen men.
Księga Sędziów 8,14

Biblia Brzeska

I pojmał młodzieńca z mężów Sokot, który gdy go o to pytał, spisał mu przełożonych Sokot i starszych jego siedmdziesiąt i siedm mężów.
Księga Sędziów 8,14

Biblia Gdańska (1632)

A pojmawszy młodzieńca z mężów Sokot, wypytał go, który spisał mu przedniejszych w Sokot i starszych jego, siedemdziesiąt i siedem mężów.
Sędziów 8,14

Biblia Gdańska (1881)

A pojmawszy młodzieńca z mężów Sokot, wypytał go, który spisał mu przedniejszych w Sokot i starszych jego, siedemdziesiąt i siedem mężów.
Sędziów 8,14

Biblia Tysiąclecia

Zatrzymawszy młodzieńca spośród mieszkańców Sukkot, przepytał go, a on spisał dla niego przywódców Sukkot i jego starszych mężów.
Księga Sędziów 8,14

Biblia Warszawska

Pochwycił pewnego młodzieńca spośród mężów z Sukkot, wypytał go a on wymienił mu naczelników i starszych z Sukkot w liczbie siedemdziesięciu siedmiu mężów;
Księga Sędziów 8,14

Biblia Jakuba Wujka

pojmał pacholę z mężów Sokkot i wypytał się na nim imion książąt i starszych Sokkot, i napisał siedmdziesiąt i siedm mężów.
Księga Sędziów 8,14

Nowa Biblia Gdańska

I pochwycił młodzieńca z obywateli Sukoth oraz go wypytał; więc musiał on mu spisać imiona naczelników i starszych Sukoth, w liczbie siedemdziesięciu siedmiu mężów.
Księga Sędziów 8,14

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

I schwytał młodzieńca spośród mieszkańców Sukkot, i wypytał go, a ten spisał mu książąt Sukkot i jego starszych, siedemdziesięciu siedmiu mężczyzn.
Księga Sędziów 8,14

American Standard Version

And he caught a young man of the men of Succoth, and inquired of him: and he described for him the princes of Succoth, and the elders thereof, seventy and seven men.
Księga Sędziów 8,14

Clementine Vulgate

apprehendit puerum de viris Soccoth : interrogavitque eum nomina principum et seniorum Soccoth, et descripsit septuaginta septem viros.
Księga Sędziów 8,14

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

and captureth a young man of the men of Succoth, and asketh him, and he describeth unto him the heads of Succoth, and its elders -- seventy and seven men.
Księga Sędziów 8,14

World English Bible

He caught a young man of the men of Succoth, and inquired of him: and he described for him the princes of Succoth, and the elders of it, seventy-seven men.
Księga Sędziów 8,14

Westminster Leningrad Codex

וַיִּלְכָּד־נַעַר מֵאַנְשֵׁי סֻכֹּות וַיִּשְׁאָלֵהוּ וַיִּכְתֹּב אֵלָיו אֶת־שָׂרֵי סֻכֹּות וְאֶת־זְקֵנֶיהָ שִׁבְעִים וְשִׁבְעָה אִישׁ׃
Księga Sędziów 8,14
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić