„Słuchajcie tego, naczelnicy domu Jakuba i wodzowie domu Izraela, którzy brzydzicie się sądem i wypaczacie wszystko, co sprawiedliwe.”

Uwspółcześniona Biblia Gdańska: Księga Micheasza 3,9

Porównanie wersetów
King James Version - Księga Sędziów 18,8

King James Version

And they came unto their brethren to Zorah and Eshtaol: and their brethren said unto them, What say ye?
Księga Sędziów 18,8

Biblia Brzeska

Gdy się tedy stamtąd wrócili ku braciej swej do Saraa i do Estaol, pytali ich bracia, co by tam sprawili
Księga Sędziów 18,8

Biblia Gdańska (1632)

Gdy się tedy wrócili do braci swych do Saraa i do Estaol, rzekli im bracia ich: Cóżeście sprawili?
Sędziów 18,8

Biblia Gdańska (1881)

Gdy się tedy wrócili do braci swych do Saraa i do Estaol, rzekli im bracia ich: Cóżeście sprawili?
Sędziów 18,8

Biblia Tysiąclecia

Wrócili więc do swoich braci, do Sorea i Esztaol, a ci zapytali ich: Cóż nam przynosicie?
Księga Sędziów 18,8

Biblia Warszawska

Gdy więc powrócili do swoich braci w Sorea i w Esztaol, rzekli do nich ich bracia: Co powiecie?
Księga Sędziów 18,8

Biblia Jakuba Wujka

I wróciwszy się do braci swej do Saraa i Estaol, a co by sprawili, pytającym odpowiedzieli:
Księga Sędziów 18,8

Nowa Biblia Gdańska

Zatem kiedy wrócili do swoich pobratymców, do Corea i Esztaol, ich pobratymcy do nich powiedzieli: Co przynieśliście?
Księga Sędziów 18,8

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Gdy więc wrócili do swych braci do Sorea i Esztaol, ich bracia zapytali ich: Co powiecie?
Księga Sędziów 18,8

American Standard Version

And they came unto their brethren to Zorah and Eshtaol: and their brethren said unto them, What [say] ye?
Księga Sędziów 18,8

Clementine Vulgate

Reversique ad fratres suos in Saraa et Esthaol, et quid egissent sciscitantibus responderunt :
Księga Sędziów 18,8

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And they come in unto their brethren, at Zorah and Eshtaol, and their brethren say to them, `What -- ye?`
Księga Sędziów 18,8

World English Bible

They came to their brothers to Zorah and Eshtaol: and their brothers said to them, What [say] you?
Księga Sędziów 18,8

Westminster Leningrad Codex

וַיָּבֹאוּ אֶל־אֲחֵיהֶם צָרְעָה וְאֶשְׁתָּאֹל וַיֹּאמְרוּ לָהֶם אֲחֵיהֶם מָה אַתֶּם׃
Księga Sędziów 18,8
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić