Porównanie wersetów
King James Version - Księga Sędziów 13,3
King James Version
And the angel of the LORD appeared unto the woman, and said unto her, Behold now, thou art barren, and bearest not: but thou shalt conceive, and bear a son.Księga Sędziów 13,3
Biblia Brzeska
Tej niewieście ukazał się anioł Pański i rzekł do niej: Otoś jest niepłodna, aniś rodziła dzieci, ale poczniesz i porodzisz syna.Księga Sędziów 13,3
Biblia Gdańska (1632)
I ukazał się Anioł Pański onej niewieście, a rzekł do niej: Otoś teraz niepłodną, aniś rodziła; ale poczniesz i porodzisz syna.Sędziów 13,3
Biblia Gdańska (1881)
I ukazał się Anioł Pański onej niewieście, a rzekł do niej: Otoś teraz niepłodną, aniś rodziła; ale poczniesz i porodzisz syna.Sędziów 13,3
Biblia Tysiąclecia
Anioł Pana ukazał się owej kobiecie mówiąc jej: Otoś teraz niepłodna i nie rodziłaś, ale poczniesz i porodzisz syna.Księga Sędziów 13,3
Biblia Warszawska
Kobiecie tej ukazał się anioł Pański i rzekł do niej: Oto ty jesteś niepłodna i nie rodziłaś, ale poczniesz i porodzisz syna.Księga Sędziów 13,3
Biblia Jakuba Wujka
Której się ukazał Anjoł PANSKI i rzekł do niej: Niepłodnaś jest i bez dziatek, ale poczniesz i porodzisz syna,Księga Sędziów 13,3
Nowa Biblia Gdańska
I ukazał się owej niewieście anioł WIEKUISTEGO oraz do niej powiedział: Oto jesteś niepłodną, więc nie rodziłaś; ale poczniesz oraz urodzisz syna.Księga Sędziów 13,3
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I Anioł PANA ukazał się tej kobiecie, i powiedział do niej: Oto jesteś niepłodna i nie rodziłaś, ale poczniesz i urodzisz syna.Księga Sędziów 13,3
American Standard Version
And the angel of Jehovah appeared unto the woman, and said unto her, Behold now, thou art barren, and bearest not; but thou shalt conceive, and bear a son.Księga Sędziów 13,3
Clementine Vulgate
Cui apparuit angelus Domini, et dixit ad eam : Sterilis es et absque liberis : sed concipies, et paries filium.Księga Sędziów 13,3
Young's Literal Translation
and a messenger of Jehovah appeareth unto the woman, and saith unto her, `Lo, I pray thee, thou [art] barren, and hast not borne; when thou hast conceived, then thou hast borne a son.Księga Sędziów 13,3
World English Bible
The angel of Yahweh appeared to the woman, and said to her, See now, you are barren, and don't bear; but you shall conceive, and bear a son.Księga Sędziów 13,3
Westminster Leningrad Codex
וַיֵּרָא מַלְאַךְ־יְהוָה אֶל־הָאִשָּׁה וַיֹּאמֶר אֵלֶיהָ הִנֵּה־נָא אַתְּ־עֲקָרָה וְלֹא יָלַדְתְּ וְהָרִית וְיָלַדְתְּ בֵּן׃Księga Sędziów 13,3

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?