Porównanie wersetów
King James Version - Księga Rodzaju 37,33
King James Version
And he knew it, and said, It is my son's coat; an evil beast hath devoured him; Joseph is without doubt rent in pieces.Księga Rodzaju 37,33
Biblia Brzeska
Ale on poznawszy rzekł: Megoć to syna suknia, źwierzę złe zjadło go, zwierz drapieżny rozszarpał Józefa.1 Księga Mojżeszowa 37,33
Biblia Gdańska (1632)
A poznawszy ją, rzekł: Suknia jest syna mego; zwierz zły pożarł go; koniecznie rozszarpany jest Józef.1 Mojżeszowa 37,33
Biblia Gdańska (1881)
A poznawszy ją, rzekł: Suknia jest syna mego; zwierz zły pożarł go; koniecznie rozszarpany jest Józef.1 Mojżeszowa 37,33
Biblia Tysiąclecia
[Jakub] rozpoznawszy ją zawołał: Szata mego syna! Dziki zwierz go pożarł! Dziki zwierz rozszarpał Józefa!Księga Rodzaju 37,33
Biblia Warszawska
A on poznał ją i rzekł: To jest szata syna mojego, dziki zwierz pożarł go tak, z pewnością rozszarpał Józefa.I Księga Mojżeszowa 37,33
Biblia Jakuba Wujka
Którą poznawszy ociec, rzekł: Suknia syna mego jest, źwierz okrutny zjadł go, bestia pożarła Jozefa.Księga Rodzaju 37,33
Nowa Biblia Gdańska
A on go poznał i powiedział: To płaszcz mojego syna. Pożarł go dziki zwierz. Rozszarpany, Josef został rozszarpany!I Księga Mojżesza 37,33
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A on rozpoznał ją i powiedział: To jest szata mego syna, pożarł go zły zwierz. Józef na pewno został rozszarpany.Księga Rodzaju 37,33
American Standard Version
And he knew it, and said, It is my son`s coat: an evil beast hath devoured him; Joseph is without doubt torn in pieces.Księga Rodzaju 37,33
Clementine Vulgate
Quam cum agnovisset pater, ait : Tunica filii mei est : fera pessima comedit eum, bestia devoravit Joseph.Księga Rodzaju 37,33
Young's Literal Translation
And he discerneth it, and saith, `My son`s coat! an evil beast hath devoured him; torn -- torn is Joseph!`Księga Rodzaju 37,33
World English Bible
He recognized it, and said, "It is my son's coat. An evil animal has devoured him. Joseph is without doubt torn in pieces."Księga Rodzaju 37,33
Westminster Leningrad Codex
וַיַּכִּירָהּ וַיֹּאמֶר כְּתֹנֶת בְּנִי חַיָּה רָעָה אֲכָלָתְהוּ טָרֹף טֹרַף יֹוסֵף׃1 Księga Mojżeszowa 37,33

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?