Porównanie wersetów
King James Version - Księga Rodzaju 35,14
King James Version
And Jacob set up a pillar in the place where he talked with him, even a pillar of stone: and he poured a drink offering thereon, and he poured oil thereon.Księga Rodzaju 35,14
Biblia Brzeska
I postawił Jakub znak na onem miejscu, gdzie Bóg mówił z niem, a znak on był kamienny i pokropił go winem i polał oliwą.1 Księga Mojżeszowa 35,14
Biblia Gdańska (1632)
Zatem postawił Jakób znak na miejscu onem, gdzie Bóg mówił z nim, a znak on był kamienny, i pokropił go pokropieniem, i polał go oliwą.1 Mojżeszowa 35,14
Biblia Gdańska (1881)
Zatem postawił Jakób znak na miejscu onem, gdzie Bóg mówił z nim, a znak on był kamienny, i pokropił go pokropieniem, i polał go oliwą.1 Mojżeszowa 35,14
Biblia Tysiąclecia
A Jakub ustawił stelę na tym miejscu, gdzie Bóg do niego mówił, stelę kamienną. I składając ofiarę płynną wylał na nią oliwę.Księga Rodzaju 35,14
Biblia Warszawska
Jakub zaś postawił pomnik na tym miejscu, gdzie Bóg z nim rozmawiał, pomnik kamienny, i wylał nań ofiarę z płynów, i polał go oliwą.I Księga Mojżeszowa 35,14
Biblia Jakuba Wujka
A on postawił znak kamienny na miejscu, gdzie z nim Bóg mówił, ofiarując na nim mokre ofiary i lejąc oliwę,Księga Rodzaju 35,14
Nowa Biblia Gdańska
A Jakób postawił pomnik w miejscu na którym z nim mówił, pomnik kamienny, oraz wylał na niego zalewkę i polał go olejem.I Księga Mojżesza 35,14
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Potem Jakub postawił pomnik na tym miejscu, gdzie Bóg z nim rozmawiał, pomnik kamienny, i wylał na nim ofiarę z płynów, i polał go oliwą.Księga Rodzaju 35,14
American Standard Version
And Jacob set up a pillar in the place where he spake with him, a pillar of stone: and he poured out a drink-offering thereon, and poured oil thereon.Księga Rodzaju 35,14
Clementine Vulgate
Ille vero erexit titulum lapideum in loco quo locutus fuerat ei Deus : libans super eum libamina, et effundens oleum :Księga Rodzaju 35,14
Young's Literal Translation
And Jacob setteth up a standing pillar in the place where He hath spoken with him, a standing pillar of stone, and he poureth on it an oblation, and he poureth on it oil;Księga Rodzaju 35,14
World English Bible
Jacob set up a pillar in the place where he spoke with him, a pillar of stone. He poured out a drink-offering on it, and poured oil on it.Księga Rodzaju 35,14
Westminster Leningrad Codex
וַיַּצֵּב יַעֲקֹב מַצֵּבָה בַּמָּקֹום אֲשֶׁר־דִּבֶּר אִתֹּו מַצֶּבֶת אָבֶן וַיַּסֵּךְ עָלֶיהָ נֶסֶךְ וַיִּצֹק עָלֶיהָ שָׁמֶן׃1 Księga Mojżeszowa 35,14

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?