„Szukajcie Pana wszyscy pokorni na ziemi, którzy sąd jego czynicie; szukajcie sprawiedliwości, szukajcie pokory, snać się ukryjecie w dzień zapalczywości Pańskiej;”

Biblia Gdańska (1632): Sofonijasz 2,3

Porównanie wersetów
King James Version - Księga Rodzaju 26,19

King James Version

And Isaac's servants digged in the valley, and found there a well of springing water.
Księga Rodzaju 26,19

Biblia Brzeska

Tedy słudzy Izaakowi kopali w onej dolinie i naleźli źródło żywej wody.
1 Księga Mojżeszowa 26,19

Biblia Gdańska (1632)

Tedy kopali słudzy Izaakowi w onej dolinie, i znaleźli tam studnią wód żywych.
1 Mojżeszowa 26,19

Biblia Gdańska (1881)

Tedy kopali słudzy Izaakowi w onej dolinie, i znaleźli tam studnią wód żywych.
1 Mojżeszowa 26,19

Biblia Tysiąclecia

A gdy słudzy Izaaka, kopiąc w owej dolinie studnię, natrafili na bijące źródło,
Księga Rodzaju 26,19

Biblia Warszawska

Gdy słudzy Izaaka kopali w dolinie, natrafili tam na studnię wody źródlanej.
I Księga Mojżeszowa 26,19

Biblia Jakuba Wujka

I kopali na strumieniu, i naleźli wodę żywą.
Księga Rodzaju 26,19

Nowa Biblia Gdańska

Słudzy Ic'haka kopali także w dolinie i znaleźli tam źródło żywych wód.
I Księga Mojżesza 26,19

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Wtedy słudzy Izaaka kopali w tej dolinie i znaleźli tam studnię ze źródlaną wodą.
Księga Rodzaju 26,19

American Standard Version

And Isaac`s servants digged in the valley, and found there a well of springing water.
Księga Rodzaju 26,19

Clementine Vulgate

Foderuntque in torrente, et repererunt aquam vivam.
Księga Rodzaju 26,19

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And Isaac`s servants dig in the valley, and find there a well of living water,
Księga Rodzaju 26,19

World English Bible

Isaac's servants dug in the valley, and found there a well of springing water.
Księga Rodzaju 26,19

Westminster Leningrad Codex

וַיַּחְפְּרוּ עַבְדֵי־יִצְחָק בַּנָּחַל וַיִּמְצְאוּ־שָׁם בְּאֵר מַיִם חַיִּים׃
1 Księga Mojżeszowa 26,19
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić