„Sześćdziesiąt jest królowych i osiemdziesiąt nałożnic, a dziewic bez liku.”

Uwspółcześniona Biblia Gdańska: Pieśń nad pieśniami 6,8

Porównanie wersetów
King James Version - Księga Rodzaju 22,5

King James Version

And Abraham said unto his young men, Abide ye here with the ass; and I and the lad will go yonder and worship, and come again to you.
Księga Rodzaju 22,5

Biblia Brzeska

I rzekł Abraham do służebników swych: Zostańcie wy tu z osłem, a ja z dziecięciem aż do onąd pójdziemy, a odprawiwszy modlitwy, wróciem się do was.
1 Księga Mojżeszowa 22,5

Biblia Gdańska (1632)

I rzekł Abraham do sług swoich: Zostańcie wy tu z osłem, a ja z dziecięciem pójdziemy aż do onąd, a odprawiwszy modlitwy, wrócimy się do was.
1 Mojżeszowa 22,5

Biblia Gdańska (1881)

I rzekł Abraham do sług swoich: Zostańcie wy tu z osłem, a ja z dziecięciem pójdziemy aż do onąd, a odprawiwszy modlitwy, wrócimy się do was.
1 Mojżeszowa 22,5

Biblia Tysiąclecia

I wtedy rzekł do swych sług: Zostańcie tu z osłem, ja zaś i chłopiec pójdziemy tam, aby oddać pokłon Bogu, a potem wrócimy do was.
Księga Rodzaju 22,5

Biblia Warszawska

Wtedy rzekł Abraham do sług swoich: Zostańcie tutaj z osłem, a ja i chłopiec pójdziemy tam, a gdy się pomodlimy, wrócimy do was.
I Księga Mojżeszowa 22,5

Biblia Jakuba Wujka

i rzekł do sług swoich: Poczekajcie tu z osłem, a ja z dziecięciem aż do onąd pospieszywszy, skoro uczynimy pokłon, wrócimy się do was.
Księga Rodzaju 22,5

Nowa Biblia Gdańska

Zatem Abraham powiedział do swoich sług: Wy tu zostańcie przy ośle, a ja i chłopiec pójdziemy do tego miejsca, pokłonimy się oraz do was wrócimy.
I Księga Mojżesza 22,5

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Wtedy Abraham powiedział do swoich służących: Zostańcie tu z osłem, a ja i chłopiec pójdziemy tam, oddamy cześć Bogu i wrócimy do was.
Księga Rodzaju 22,5

American Standard Version

And Abraham said unto his young men, Abide ye here with the ass, and I and the lad will go yonder; and we will worship, and come again to you.
Księga Rodzaju 22,5

Clementine Vulgate

dixitque ad pueros suos : Expectate hic cum asino : ego et puer illuc usque properantes, postquam adoraverimus, revertemur ad vos.
Księga Rodzaju 22,5

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

and Abraham saith unto his young men, `Remain by yourselves here with the ass, and I and the youth go yonder and worship, and turn back unto you.`
Księga Rodzaju 22,5

World English Bible

Abraham said to his young men, "Stay here with the donkey. The boy and I will go yonder. We will worship, and come back to you.
Księga Rodzaju 22,5

Westminster Leningrad Codex

וַיֹּאמֶר אַבְרָהָם אֶל־נְעָרָיו שְׁבוּ־לָכֶם פֹּה עִם־הַחֲמֹור וַאֲנִי וְהַנַּעַר נֵלְכָה עַד־כֹּה וְנִשְׁתַּחֲוֶה וְנָשׁוּבָה אֲלֵיכֶם׃
1 Księga Mojżeszowa 22,5
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić