„I drugi anioł wylał swoją czaszę na morze; i stało się ono jakby krwią martwego, i wszelka istota żywa w morzu umarła.”

Biblia Przekład Toruński: Objawienie Jana 16,3

Porównanie wersetów
King James Version - Księga Rodzaju 14,1

King James Version

And it came to pass in the days of Amraphel king of Shinar, Arioch king of Ellasar, Chedorlaomer king of Elam, and Tidal king of nations;
Księga Rodzaju 14,1

Biblia Brzeska

Przydało się potym czasu onego, iż Amrafel, król Sennaar; Arioch, król Elazar; Chodorlahomor, król Elam i Tadal król pogański,
1 Księga Mojżeszowa 14,1

Biblia Gdańska (1632)

I stało się za dni Amrafela, króla Senaarskiego, Aryjocha, króla Ellasarskiego, Chodorlahomera, króla Elamskiego i Tydala, króla Goimskiego:
1 Mojżeszowa 14,1

Biblia Gdańska (1881)

I stało się za dni Amrafela, króla Senaarskiego, Aryjocha, króla Ellasarskiego, Chodorlahomera, króla Elamskiego i Tydala, króla Goimskiego:
1 Mojżeszowa 14,1

Biblia Tysiąclecia

Za czasów Amrafela, króla Szinearu, i Arioka, króla Ellasaru, Kedorlaomer, król Elamu, i Tidal, król Goim,
Księga Rodzaju 14,1

Biblia Warszawska

W czasach Amrafela, króla Synearu, Arioch, król Ellasaru, Kedorlaomer, król Elamu, i Tidal, król narodów,
I Księga Mojżeszowa 14,1

Biblia Jakuba Wujka

I zstało się w on czas, iż Amrafel, król Sennaar, i Arioch, król Pontski, i Chodorlahomor, król Elamitów, i Tadal, król pogański,
Księga Rodzaju 14,1

Nowa Biblia Gdańska

A za czasów Amrafela - króla Szynearu, Ariocha - króla Ellasaru, Kedorlaomera - króla Elamu i Tydala - króla Goimu, stało się,
I Księga Mojżesza 14,1

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Za dni Amrafela, króla Szinearu, Arioka, króla Ellasaru, Kedorlaomera, króla Elamu i Tidala, króla narodów;
Księga Rodzaju 14,1

American Standard Version

And it came to pass in the days of Amraphel king of Shinar, Arioch king of Ellasar, Chedorlaomer king of Elam, and Tidal king of Goiim,
Księga Rodzaju 14,1

Clementine Vulgate

Factum est autem in illo tempore, ut Amraphel rex Senaar, et Arioch rex Ponti, et Chodorlahomor rex Elamitarum, et Thadal rex gentium
Księga Rodzaju 14,1

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And it cometh to pass in the days of Amraphel king of Shinar, Arioch king of Ellasar, Chedorlaomer king of Elam, and Tidal king of Goyim,
Księga Rodzaju 14,1

World English Bible

It happened in the days of Amraphel, king of Shinar, Arioch, king of Ellasar, Chedorlaomer, king of Elam, and Tidal, king of Goiim,
Księga Rodzaju 14,1

Westminster Leningrad Codex

וַיְהִי בִּימֵי אַמְרָפֶל מֶלֶךְ־שִׁנְעָר אַרְיֹוךְ מֶלֶךְ אֶלָּסָר כְּדָרְלָעֹמֶר מֶלֶךְ עֵילָם וְתִדְעָל מֶלֶךְ גֹּויִם׃
1 Księga Mojżeszowa 14,1
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić