Porównanie wersetów
King James Version - Księga Psalmów 50,11
King James Version
I know all the fowls of the mountains: and the wild beasts of the field are mine.Księga Psalmów 50,11
Biblia Tysiąclecia
Znam całe ptactwo powietrzne, i do Mnie należy to, co się porusza na polu.Księga Psalmów 50,11
Biblia Warszawska
Znam wszelkie ptactwo gór I moje jest to, co rusza się na polach.Księga Psalmów 50,11
Biblia Jakuba Wujka
Znam wszystkie ptastwa niebieskie i piękność pola ze mną jest.Księga Psalmów 50,11
Nowa Biblia Gdańska
Znam całe ptactwo na wysokościach, a i dziczyzna pól jest Moja.Księga Psalmów 50,11
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Znam wszelkie ptactwo górskie i moje są zwierzęta polne.Księga Psalmów 50,11
American Standard Version
I know all the birds of the mountains; And the wild beasts of the field are mine.Księga Psalmów 50,11
Clementine Vulgate
Averte faciem tuam a peccatis meis,et omnes iniquitates meas dele.Księga Psalmów 50,11
Young's Literal Translation
I have known every fowl of the mountains, And the wild beast of the field [is] with Me.Księga Psalmów 50,11
World English Bible
I know all the birds of the mountains. The wild animals of the field are mine.Księga Psalmów 50,11

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?