Porównanie wersetów
King James Version - Księga Psalmów 38,3
King James Version
There is no soundness in my flesh because of thine anger; neither is there any rest in my bones because of my sin.Księga Psalmów 38,3
Biblia Brzeska
Abowiem strzały twoje utknęły we mnie, a ręka twoja jest położona na mnie.Księga Psalmów 38,3
Biblia Tysiąclecia
Utkwiły bowiem we mnie Twoje strzały i ręka Twoja zaciążyła nade mną.Księga Psalmów 38,3
Biblia Jakuba Wujka
Abowiem strzały twoje utknęły we mnie i zmocniłeś nade mną rękę twoję.Księga Psalmów 38,3
Nowa Biblia Gdańska
Gdyż utkwiły we mnie Twoje strzały i dotknęła mnie Twoja ręka.Księga Psalmów 38,3
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Nie ma nic zdrowego w moim ciele wskutek twego gniewu, nie ma odpoczynku dla moich kości z powodu mojego grzechu.Księga Psalmów 38,3
American Standard Version
There is no soundness in my flesh because of thine indignation; Neither is there any health in my bones because of my sin.Księga Psalmów 38,3
Clementine Vulgate
Obmutui, et humiliatus sum, et silui a bonis ;et dolor meus renovatus est.Księga Psalmów 38,3
Young's Literal Translation
Soundness is not in my flesh, Because of Thine indignation, Peace is not in my bones because of my sin.Księga Psalmów 38,3
World English Bible
There is no soundness in my flesh because of your indignation, Neither is there any health in my bones because of my sin.Księga Psalmów 38,3

Wczytywanie listy ksiąg ...
Czy napewno chcesz wykonać tę operację ?