„I miszkali w niej, i zbudowali tobie w niej świątnicę dla imienia twego, mówiąc:”

Biblia Gdańska (1632): 2 Kronik 20,8

Porównanie wersetów
King James Version - Księga Psalmów 129,2

King James Version

Many a time have they afflicted me from my youth: yet they have not prevailed against me.
Księga Psalmów 129,2

Biblia Brzeska

Jestem wielekroć utrapion od młodości mojej, a wszakoż mię nie przemogli.
Księga Psalmów 129,2

Biblia Gdańska (1632)

Bardzoć mię utrapili od młodości mojej, wszakże mię nie przemogli.
Psalmów 129,2

Biblia Gdańska (1881)

Bardzoć mię utrapili od młodości mojej, wszakże mię nie przemogli.
Psalmów 129,2

Biblia Tysiąclecia

bardzo mnie gnębili od mojej młodości, lecz nie zdołali mnie przemóc.
Księga Psalmów 129,2

Biblia Warszawska

Bardzo mnie dręczyli od młodości mojej, Lecz mnie nie przemogli.
Księga Psalmów 129,2

Biblia Jakuba Wujka

często walczyli na mię od młodości mojej: wszakże mię nie przemogli.
Księga Psalmów 129,2

Nowa Biblia Gdańska

Wielce mnie gnębili od mojej młodości, lecz mnie nie zmogli.
Księga Psalmów 129,2

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Bardzo mnie uciskali od mojej młodości, lecz mnie nie przemogli.
Księga Psalmów 129,2

American Standard Version

Many a time have they afflicted me from my youth up: Yet they have not prevailed against me.
Księga Psalmów 129,2

Clementine Vulgate

Domine, exaudi vocem meam.Fiant aures tu intendentes in vocem deprecationis me.
Księga Psalmów 129,2

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

Often they distressed me from my youth, Yet they have not prevailed over me.
Księga Psalmów 129,2

World English Bible

Many times have they afflicted me from my youth up, Yet they have not prevailed against me.
Księga Psalmów 129,2

Westminster Leningrad Codex

רַבַּת צְרָרוּנִי מִנְּעוּרָי גַּם לֹא־יָכְלוּ לִי׃
Księga Psalmów 129,2
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić